>Какие переводчики, кроме стандартных стоит попробовать? https://deepl.com Но в целом в 2026 надёжнее всего использовать продвинутые нейросети, ChatGPT, DeepSeek, Gemini, Claude.ai и другие
>Как лучше учить язык? Этот вопрос на много страниц текста. Зависит в том числе от целей и мотивации, ты хочешь говорить сам, или уметь грамотно писать, или тебе просто хочется читать книги, или смотреть ролики, или кино? Много споров и баталий.
> Что лучше использовать для прокачки словарного запаса Достаточно использовать Анки. Популярное приложение, бесплатное, позволяет формировать карточки разных видов, интервальное повторение и другое https://apps.ankiweb.net
>>761902 to go quickly Но ты придираешься не к тезису, ты придираешься к формулировке, удобно проигнорировав то что я сказал "к примеру". Риторика за второй класс вошла в чат. У тебя нет аргументов против, но промолчать гордость не позволяет.
Тред, имени Юлии, которая когда-нибудь таки научиться правильно произносить Сирию.
Для начинающих Hans H. Ørberg, "Lingua Latina per se illustrata" — рекомендуется начать с этого учебника. Здесь находится подробная инструкция по применению и ссылки на скачивание эрберговского корпуса. https://gist.github.com/nahsi/6b1b6c6d17bc5082d2beecb3b51e8cf8
Здесь мы собрали многое из того, что пригодится в процессе изучения языка. Там реально очень много, стоит зайти. https://justpaste.it/69a3h
Софт расширение Alpheios Reading Tools, которое позволяет просмотреть таблицы склонений, спряжений, практику. Мобильные приложения: SPQR лучшее apk и его аналог Scriba(меньше теории, зато есть таблицы склонения/спряжения). Мобильный словарь Lewis and Short dictionary, похожий на SPQR Latin Trainer, склонение глаголов Latin Verb Conjugator.
>>758745 Да он средь всех западных промеж всех. Но мутантства и там хватает, и в стословнике, и в морфологии. Ну если не сравнивать с родными окситанскими, а так по себе.
Umbro: >L'acqua fa male, lu vinu fa cantà L'acqua fa male ed il vino fa cantare!
>Mica emo magnatu pasta e facioli assieme. Non abbiamo mica mangiato insieme pasta e fagioli
>Maggiu asciuttu, pan per tuttu Maggio asciutto, pane dappertutto.
Gallo-piceno: >Mariulin aveva fatt 'na ragassa a Cavallin (a sett chilometre da Urbin). I giorne d' festa andava a trovalla a pied. E a pied giva e niva.
Поиск похожих слов в разных языках — забавная и увлекательная игра, но иногда это может быть выгодно для запоминания лексики далёких языков и для отрытия новых когнатов разных наречий. Все похожести — серьёзные и несерьёзные — имеют право жить!
В треде японского обсуждается: сам язык, процесс обучения, реквестятся полезные ссылки или переводы (c обязательным указанием контекста). Не обсуждаются: японская политика, поп-культура, сами японцы, проблемы эмиграции и поступления, японско-русские блогеры и т. д.
Прежде чем задать свой вопрос, обязательно внимательно прочтите полезные ссылки и FAQ, иначе вы рискуете нарваться на грубость или даже схлопотать репорт.
2. Любимый контент +google +анки (опцион) +Rikai/Nazeka/Yomichan(опцион) Использовать анки + готовую колоду (вариант, в общем-то, один https://ankiweb.net/shared/info/3173403321 ), можно начать сразу после заучивания хиракатакан. Только не стоит пытаться за раз учить по 100500 карт. В начале может показаться, что это легко. В колоде имеется некоторое количество опечаток, например, とがみ вместо てがみ.
>>761432 Дефектный, расскажи, пожалуйста, как работают твои понятия в слове 火曜日, например. Без гугла, хуйло тупое, отвечай, что тут делает 火 или иди нахуй. Сразу облегчу тебе задачу: это никакое не атеджи, можешь своими трясущимися ручками в словаре его не искать.
Расскажи, а ты давно японский учишь? Я сам тут пару лет назад пытался зафорсить RTK, но в итоге меня обосрали и по делу. Я скажу так: когда речь идет об изучении 20к+ слов, то излишние надстройки и усложнения лишь замедляют прогресс. Мозг неспособен качественно усвоить слишком много информации за короткий промежуток времени и тебе придется упрощать процесс, сокращая число слов.
Проблема параллельной колоды кандзи в том, что на длинной дистанции она съедает время которое можно было потратить на слова. Допустим, учишь 20 новых слов - среди них 5 незнакомых кандзи. Потом ты эти же 5 кандзи повторяешь отдельно в колоде кандзи - по сути используя тот же контекст второй раз. Это лишняя работа.
Если посчитать грубо: время на отдельное повторение кандзи на дистанции года - это примерно минус 1000 слов которые ты мог бы выучить вместо этого. А в этих 1000 словах твои кандзи встретились бы по 50-70 раз и запомнились бы сами.
Приложения по типу «выучи английский занимаясь 15 минут в день» — херня? /app/
Аноним07/10/24 Пнд 03:49:11№709547Ответ
По большей части несколько вопросов. Пользовались приложениями по типу Дуалинго? Насколько полезным может быть данный вид обучения? Если ли те, кто действительно освоил разговорный язык через подобное приложение?
Заметил что в основном люди воспринимают это как игру, больше хвастаясь кол-вом «дней подряд», нежели получеными знаниями
>>761311 >Аноны, есть ли польза от ДЛ? Конечно есть. Как альтернатива анки вполне хорошо. Мне лично анки кажутся очень скучными, я постоянно хуй забиваю. В дуо геймификация хотя бы в тонусе держит+ все же как никак учит предложения составлять. Главное понимать, что Дуо это исключительно вспомогательный инструмент, своего рода меморайзер.
Давайте рискнём и таки запилим под это дело отдельный тред. Фонетика - это одна из трёх составляющих языка, наравне с вокабуляром и грамматикой, среди них предоставляющая наибольшую свободу в интерпретации. Изучение фонетики помогает не только самому говорить с "корректным" акцентом, но и понимать чужую речь. Ключевой вещью в освоении фонетики абсолютно любого языка является знание IPA, международного фонетического алфавита. Как понятно из названия, это алфавит, в котором каждому известному звуку присвоен свой уникальный символ, одинаковый для каждого языка. Алгоритм ознакомления с ним довольно прост: сначала разбираете звуки своего родного или уже изученного языка, затем сравниваете их со звуками изучаемого языка, переносите идентичные и путём проб и ошибок пытаетесь имитировать или воспроизводить согласно описанию те, которые отсутствуют. Носителям русского тут повезло, так как этот язык относительно богат на фонемы и их аллофоны.
>>761342 Единственное что смутило так это какого дёрна они унрелатед, когда в трёх случаях из пяти они очень релатед, а в двух остальных слегка релатед. Это не пара кантон—инглиш или канхобал—мегрельский.
>>761346 >какого дёрна они унрелатед Разные ветви ИЕ которые развивались независимо. Это имелось в виду. >а в двух остальных слегка релатед ловите ностратиста
>>761216 speranza это не надежда, а фамилия бывшего министра здравоохранения Италии. Там, видимо изначально стоял знак =, а потом его какой-то промытый гражданин исправил на ≠.
>>761218 >иначе в голове винегрет получается, это не очень удобно А что именно смешивалось? Ты только читал и слушал или пытался говорить и писать на этих языках? Если учить язык только для чтения и аудирования, то наверно должно быть легче.
Азербайджанского языка тред /azr/
Аноним26/03/24 Втр 18:19:21№685860Ответ
Сап, братья. После известных событий я разочаровался в восточных славянах и вспомнил, что мой дед родился в Азербайджане. В связи с этим я начал мечтать о смене национальной идентификации, ведь как мы их в Карабахе, а? Но давайте без политики, вопрос прост и ясен: насколько сложно учить азербайджанский, особенно если учесть, что он не индоевропейский? Слыхал лишь о том, что тюркские языки намного проще в плане словотворения, чем индоевропейские. Падежи, времена, числа, вот это вот всё. А также что тюркские языки весьма взаимопонятны. Смогу ли я грезить о Великом Туране? Ссылки на годные самоучители категорически приветствуются.
Всем привет, в интернете случайно увидел такую прикольную азербайджанскую песню (гуглил что-то про Афганистан и выпало), интересно стало, а про что там поют? Да и вроде Азербайджан вполне себе дорого-богато выглядит, в клипе по крайней мере
- Есть классический учебник на русском Бориса Колкера - "Международный язык Эсперанто". - Так же есть бумажный учебник, недавно вышел, от преподов курса эсперанто в университете Дружбы народов им. Лумумбы в Москве - Д.А.Шевченко, А.О.Стриганова - "Учебник языка эсперанто", он продаётся на Озон ру, но там как-то странно - все упражнения даны без ключей-ответов.
Так же есть бразильское приложение на андроид с курсом эсперанто, переведённое на русский - Kurso de Esperanto Kape
Автор этих строк, всем известный создатель языка эсперанто, создал слвоо
konveni - Esti konforma al tio, kion postulas la situacio быть уместным
смотри не перепутай с kon-veni знать-приходить, а то вечно эти новички в эсперанто пытаются читать литературу на невероятно простом языке, а корни не выучили и все ловушки не знают, думают что исключений нет и все понятно будет...
beto - свекла betulo - береза, не bet-ul-o совсем нет, мне просто нравится вводить корни которые будут путать людей и не нашлось никакого варианта без исключений реализовать эти 2 названия.
Ну хочется тебе из латыни их взять, похвально и понятно, но зачем тогда их коверкать, че бы просто не брать в оригинале как есть, или помету ставить в начале слова, звездочку я не знаю там *betulo и все бы понимали что щас будет вставка латинского названия, и я бы гоову не напрягал нужно мне слово как ребус воспринимать или как слово
А мой язык крут, потому что мы всё сами. А мой круче, потому что мы вас сами! — признайся, такие диалоги хотя бы раз в жизни или хотя бы про себя ведёт чуть ли не каждый человек. Предлагаем все обоснования немереной крутости сливать осюда, чтоб не загрязнять скучные темы.
>>760534 Так все языки одного региона уже давно друг на друга похожи, можно пословно переводить, не ошибёшься. Все идиомы одни и те же, культурка народная одна и та же. Так и нафиг нахрюки нужны, если всех можно под одну гребенку уравнять на уровне больших мир-систем.
>>760536 >можно пословно переводить, не ошибёшься Не ну что типология объединяется, связки пропускаются, порядок слов ну такого порядка. Засорение варваризмами при несимметричной структуре отношений языков, либо взаимное огрящение (русский/коми, марийские/чувашские, теперь чуваши не политические доминанты в регионе, может, будут когда-то).
Но всё равно тибетец не начнёт с полпинка говорить по-ойртски а деревенский филиппинец с чистой лексикой – по-испански. Если учить не будет.
Мировые же языки внедряют свои правила игры (арабские артикли, идафы, причастия, английские предложные обороты и фразовые глаголы в повлияных языках) и тому дялее.
А вы учите язык из-за образа языку? Ну там стали бы учить русский, потому что есть образ уютдесять способов поджимать левую руку выше локтя на печке и перекур360 способов закусить мундштук, а?
Церковнославянского языка тред №1
Аноним# OP19/04/24 Птн 04:50:21№689036Ответ
> Памятники XI века, то есть первого столетия по принятии Русью христианства, доказывают, что уже тогда произношение церковнославянского языка обрусело, утратило чуждый русскому слуху характер; русские люди обращались, следовательно, уже тогда с церковнославянским языком как со своим достоянием, не считаясь с его болгарским происхождением, не прибегая к иноземному учительству для его усвоения и понимания. Можно было бы думать, что церковнославянский язык дошёл до русских только путём книжным и усваивался ими только из книг; но некоторые данные свидетельствуют, что первыми нашими учителями были живые носители болгарского языка, сами болгары (…) однако это первоначальное учительство не возобновлялось в первые века русской письменности: Болгария не переставала снабжать нас книгами, но учителей мы оттуда не выписывали, довольствуясь тою школою русских попов и дьяконов, которая, по свидетельству летописи, была создана ещё при Владимире Святом
Получается да, адаптировали болгарский текст под свой локальный диалект древнерусского >>758443
Для германских языков исландский — как латынь для романских. Выучив исландский, осилить шведский, норвежский и датский будет гораздо проще. Из бонусов: вполне сможете понимать древние саги. Ознакомитесь с небольшим (но местами очень годным) кинематографом маленького островного государства, современной исландской литературой. Будете на слух разбирать тексты всяких Sigur Rós.
Лексически исландский, скорее всего, напомнит вам архаичный английский. Да и вообще, чувство дежа вю, постоянно возникающее при попытках учить слова, сильно облегчит жизнь. «drekka» — это то самое «drink», «tími» — «time», «ís» — «ice», «hús» — «house»; таких примеров масса.
Ресурсы: Daisy L. Neijmann — годный самоучитель для начинающих, предусмотрено множество упражнений с ключами, озвучены диалоги и материал по фонетике.