Реквесты за пределами этого треда будут удаляться. Личная графомания отправляется в /izd/.
А вот и новый реквест-тред. Все пожелания о рекомендациях пишем тут и только тут. Старый тред по традиции тонет, а значит, открываем новый. FAQ раздела здесь Книги скачивать здесь: Флибуста Поиск похожего по жанру: Фантлаб Англоязычная литература: libgen.vg Аудиокниги качайте здесь: http://abook-club.ru/ Электронные книги обсуждаем тут >>489664
На волне хайпа от фильма решил вкатиться. Чёт ппц какой-то, и это самая лучшая фантастическая книга? Перевод Соколова - косноязычно ппц! В сюжете уйма логических нестыковок, в мире тоже. Куча описаний персонажей, которые дохнут через 100 страниц, интрига завязывается и развязывается в первой трети книги, а дальше просто тягомотина про примитивного ИЗБРАННОГО. Мндааа. Кто что думает? Чем вам понравилась книга?
>>1048162 >политика-религия качественно прописаны Политика-религия у Фрэнка прописаны как-то карикатурно и достаточно просто. Хз, хорошо это или плохо.
>>1050701 Исключительно Вязников, но он перевел только первые две книги. Дальше выбора нема и тебе придется читать в переводе некоего Анваера. Он вроде не плох.
>>1050769 >>1050770 Если ты не согласен с общепринятыми определениями - можешь, конечно выдумывать свои, но тебя почти никто не будет понимать. Этот компас придумали политологи поумнее тебя.
То, что я являюсь апологетом гетеродоксального мнения не делает меня выдумщиком. Я унаследовал его от политологов поумнее тебя и честнее современных культурных марксистов, засевших плотно в западноевропейской академической среде, а то что оно является гетеродоксальным — следствие пересечения многих факторов и отчасти осознанная индукция ряда неорганических ценностей в европейское общество определенными институтами (осуждаю).
Да, чувак, соц-дем, ныне укоренившийся в Европе и по совместительству представляющий твой "мейнстрим" — прямая эманация коммунизма, концептуализированная Бернштейном (интересная фамилия).
Я же будучи консервативным традиционалистом исхожу из абсолютно других предпосылок в вопросах классификации политических режимов, дефиниции культурных единиц и имею на это право, а если тебе доступна только одна описательная система в вопросах политологии и на таком поверхностном уровне, то ты нихуя не знаешь, а если ты нихуя не знаешь, то твоим незнанием воспользуются. Видим это наглядно в Европе.
мне не понравилась ни одна книга маккарти, чаще я их дропал, меридиан из-за мемов полностью прочел но он тоже дерьмо хотя очень нравится фильм старикам тут не место
Сап, читач! Не нашел тред про достойные прочтения мемуары, поэтому создал его сам. ИТТ обмениваемся интересным мемуарным чтивом. Рейтим и обсуждаем недавние новинки и классику жанра.
>>1050739 Я мельком видел несколько интервью с ним, датируемых разными годами промежутками по многу лет. Так вот, во всех из них он выглядит как в 1997м году — ни старше, ни младше. Только свастон на межбровье подрисовали в якобы-поздних интервью и бороду ему налепили. По ощущению я видел как минимум четыре разных видео с ним, но остальные варианты его "возрастных категорий" вообще не помню (еще и удивлялся, что мужик не стареет).
А хули ему стареть-то? В санатории на казеных харчах? На батрачке горбатиться не надо, доступна бесплатная медицина и трехразовая кормежка, жена и дети нервы не трепают, в жизни полная ясность и определенность!
Искал на ПК что бы пофапать, кликая на папки без разбору, ведь в жару голова не варит и глаза не видят из-за сухости. И внезапно оказалось, у меня полёживает аж пять интервью Мэнсона из конца 80х/и 92-97 годы. Как видно его стайл на видео не соотносится с тем, что тут на пике >>1050739, а в видео на котором он якобы сильно моложе (с решеткой на заднике) он ничуть не моложе, чем на иных видео (просто волосы ему помазали увлажнителем каким-то от pantine как Маликову делают, и ничего более).
Прочитал - Читаю - Буду читать [24]
Аноним07/05/26 Чтв 20:17:35№1046750Ответ
>>1050679 Такое, кстати, бывает. Я тут "Лолиту" еле дочитал. Как дочитал - в топ3 личных книг поставил смело. Не все авторы захватывают с первых страниц, некоторые работают комплексно.
>>1050743 Да там вся книга хороша. Но читается тяжеловато. Лично у меня дико бомбило с этого педобира первую треть книги, я даже хз, как я читать не бросил. А бомбило потому, что он прям такая мерзкая склизкая похотливая тварь, что пиздос просто. А после прочтения понимаешь, что вызвать омерзение у читателя - куда сложнее, чем его рассмешить. И что это служит сюжету, а не сделано для лулзов.
Виктора Пелевина тред
Аноним10/07/26 Птн 21:43:35№1050749Ответ
>>1050646 >Не смотрел сериал Я его тоже не смотрел. Просто думал, что после фильма "Смотритель музея" в российском кинематографе запретили снимать умственно отсталых, а оказывается что нет.
>>1050502 "униженные и оскорбленные" нравятся девочкам, потому что там сюжет крутится вокруг несчастной девочки, безумно влюбившейся в дурачка, но явный плюс — это и легко читается, там дост не особо откровенничает на злободневные темы, не перекачивает в зону экзистенциализма, это проще "идиота", "карамазовых", "подполья", а сюжет подначивает тебя пробраться до последней страницы, федор михалыч умеет в острую интригу
Азиатской литературы тред
Аноним07/06/26 Вск 20:37:06№1048392Ответ
>>1050685 >Сергей Логачев Не он "Жизнь на продажу" переводил? Хз, в оригинале ли дело, но перевод отдаёт всякими всратыми переводами оранжевой серии, Буковского, Паланика и проч. Такая скабрезная лексика в представлении старенького учителя, которые робко чередует крепкие матюки с лексиконом школьных хулиганов из советских фильмов. Ну и сам текст поверхностно проносится перед глазами без углубления, похоже на фантазии какого-то школьника. После изящества переводов Акунина прям полный кал, хотя, возможно, дело в том, что написано это было для плейбоя, но всё равно теперь не берусь соваться в творчество Мисимы дальше его переводов.
>>1050708 >Не он "Жизнь на продажу" переводил? Именно он > После изящества переводов Акунина прям полный кал У меня при чтении даже была мысль, что книга с браком и под ее обложку случайно вклеили блок с книгой другого автора, настолько там разница гигантская между переводами. Он точно так же переводит Мураками, тот же абсолютно стиль
>>1050711 >обложку случайно вклеили блок с книгой другого автора Ну, тут ещё есть такой прикол, что часть своих книг Мисима писал специально в низком жанре для заработка, развивая свои эстетические идеи в отдельных боллитровых текстах, которые переводил Акунин, ещё "Море изобилия". Может, в этом дело.
Что важнее?
Аноним17/06/26 Срд 19:31:54№1049008Ответ
Что для вас важнее — герои, за которыми вы следите с огромным удовольствием, или красочные построения всего остального (оригинальные метафоры, интересный параллелизм в структуре сюжета, к примеру)
>>1050519 Ну про языки-то понятно, это в целом основа была для образования, правда, испанский все-таки куда-то в сторону иберийских смешанных браков, я думаю, котировка больше в сторону классических немцев/французов. А тот же Тютчев, например, не выпирает. Ну он философ. И поэт. А Гончаров? вряд ли. А почему в целом была такая строгость? Желание держать в узде, свойственное тогда большим странам. Если сейчас посмотреть на Штаты, картина прямо противоположная в сторону упрощения. Как обыкновенный человек, знакомый с системой образования с детства, подозреваю, что это в целом "учительская" тема какая-то. Дескать, надо научить, воспитать, как следует, чтобы боялись.
>>1050466 "Рудина" читал у него? Нравится? Считаю, что это его лучшая вещь (особенно из-за концовки и образ протагониста очень нравится, хотя и очевидный лишний человек, печоринские, онегинские нотки, но итог у Рудина красивый, все-таки есть у Рудина своя искра индивидуальная)
>>1050466 И про критиков наших классиков девятнадцатого века. Это объясняется очень легко, в школе жестко заставляли читать, учителя пытались влюбить учеников в текста, а теперь выросли эти ученики в унылых критиков Достоевского, Льва Толстого, Тургенева и прочих. Чехова они еще могут похвалить, потому что его легкие рассказики многим нравятся, там и юмор выпирает, и вообще хорошо идет, а вот разобраться в князе Мышкине из "Идиота", в финале "Смерти Ивана Ильича" — уже не хочется, это и невесело, и философию автора надо обдумывать, и часто училка вспоминается у доски по ходу чтения. Вижу так
Нехудожественной литературы тред
Аноним09/07/26 Чтв 07:13:04№1050491Ответ
Суп книгаебач. А что вы тут обсуждаете только художественную литературу? Ведь есть много других интересных книжек. Палите годноту, рекомендуйте годноту, обсуждайте годноту (и говноту)
>>1050501 > "Убийцы цветочной луны" от того же Гранна стоит читать? Фильм не смотрел. Зря не смотрел, сделано очень качественно. Тема - поставленный на поток массовый наеб белыми индейцев, на территориях которых добывали нефть, а индейцы, соответственно, с этого имели очень высокий доход. Книгу не читал, но если это и повесточка, то очень нестандартная.
Сап, дващеры. У меня уже давно сидит в голове идея написать книгу. У меня есть очерки, есть наброски. Вкратце, тема про... наркозависимость. Да, именно. Идея пришла мне во время просмотра таких картин как Requiem For A Dream, Trainspotting, Страх и ненависть в Лас-Вегасе и при очередном перепросмотре сериала Во все тяжкие, он же Breaking Bad. У меня есть информация о данной так скажем подземной культуре, слэнг и многое, многое. Хотелось бы ещё чуть информации почерпнуть от сюда. Может быть (не дай бог конечно) кто то знаком с нарко темой ближе чем я, или не по наслышке. Было бы прикольно послушать ваши истории из жизни или даже рандомные истории из интернета. Пусть они будут выдумкой или правдой. Просто для вдохновения. Так скажем поиск той самой музы. Общая картина в голове складывается и весь сюжет от начала и до конца у меня продуман. Осталось углубится в мелкие детали, отссылки (у меня уже есть много идей) и прочего. Буду крайне благодарен если поможете в столь не лёгком деле. Спасибо (。♡‿♡。)
>>1050674 Роман Михайлов - пидарас. Он кришнаит, жонглёр, актёр. Он математик, режиссёр. Он пил отвар из потных ног. Роман Михайлов - наркоман. Он глиномес, буддист, артист. За герыч жопой торговал. Он Елизарову сосал.
Киклоп на воротах, Саша оборотень и Омон Ра и Татарский и алгоритм Порфирий в защите, Рама атакующий полузащитник, граф Т правый полузащитник, Саша Орлова левая полузащитница, Голгофский центральный полузащитник, Грым нападение, Кей КГ.. тоже нападение. Алексис Второй тренер.
Часто замечаю, что издатели то ли сильно экономят на корректорах, то ли не могут найти нормальных исполнителей. За красивой обложкой, бывает, скрывается абсолютно некачественная работа корректора. Опечатки, пропущенные пробелы, нелепые ошибки - стали уже обычным делом. Когда один раз в тексте встречаешь подобное - думаешь, ну ладно. Но когда на одной странице опечаток несколько, желание продолжать чтение отпадает.
В этом треде можно скидывать примеры опечаток, оплошностей и других примеров плохой редактуры текста.
Ну кстати актуальная проблема, прямо сейчас в первый столкнулся с книгой которую переводили возможно с иишкой и не чекали, издание 2024 года, нон фикшн, думал я тупой и не могу понять что написано, перечитываю, перечитываю. А оказалось в оригинале всё понятно написано, а у нас смысл изменён на противоположный. И это я только вот в последний раз решил проверить. Короче придётся походу учить языки и перестать покупать не только отечественное, но теперь и западное переводное. Пусть нахуй идут с таким отношением.
>>1049783 Всем всегда советую почитать "Автостопом по галактике" можно все, можно не читать последнюю "А вот ещё..." которую Йон Колфер писал. Квадрологию "Гиперион" могу посоветовать, оч хорошая вещь, ну и по наитию так сказать можешь любую книгу Дэна Симмонса почитать. Не знаю, я что-то друзьям советовал, они читали и такие угу ага ну классно, в основном что-то такое типа "Чапаев и пустота" или "Сто лет одиночества" советую. Я не думаю что о какой-то покупке прям жалею, скорее были книги которые тяжело шли, но чтоб прям жалеть... Хз. "Дальгрен" очень тяжёло шёл, "Атлант расправил плечи" да и всё
Аноны, а как вы конспектируете нон-фикшн с целью более осознанного понимания текста? Какие техники используете? Я только сейчас осознал, что в школах и университетах не учат конспектировать особо хорошо: ты или записываешь тезисы, или же переписываешь презентации дословно. Но оба метода такие себе!
Я сейчас читаю книжку, и у меня есть желание получить от неё полный максимум информации и понимания темы обсуждения, а не просто заучить несколько фактов и закончить на этом. Изначально я пробовал в прозе переписывать все главные тейки каждой страницы, но это занимало много времени. Теперь я просто подчеркиваю важные предложения в процессе, а после этого хочу переносить всё в бумагу, но чувствую, что у такого метода тоже могут быть свои проблемы.
Чего я вообще в идеале хочу? Ну, точно не ограничиваться тезисами, а иметь ещё хотя бы связки между ними. Хотелось бы видеть какую-то логику развития всех тейков и ответы на вопросы, которые ставятся в главе. Очень хотелось бы иметь и эффективный способ, и не сильно затратный по времени. Я пока читаю относительно простой нон-фикшн, но в будущем хотел бы перейти уже к осознанному чтению философских трудов
>>1038468 (OP) А, и главное: для нон фикшена эта метода с ИИ вообще работает отлично, но только надо сказать иишке, что тебе нужен только пересказ твоих же слов, иначе будет пиздеж, который в случае с нон фикшена недопустим совсем. Чтобы просто упорядочивадись твои заметки устные на ходу слёту. Если ты плохо изложил - иишка выплюнет хуйню, ты переформулируешь, подумаешь ещё раз, запомнишь над чем думал, и так далее.
В принципе для этого домашняя ллама и нужна, наиренировать не на корпусе текстов по интересам, скормить ей непосредственно книги, которые читать собрался, и получить е цифрового гоблина секретаря.
Прочитай Мортимера Адлера — там всё про работу с нон-фикшеном. Ещё почекай мнемонические техники для автодидактики. Например конспектировать лучше не в тексте часто, а в диаграммах — визуально обозначать иерархию концептов, например: Адлер говорит, что аналитическое, инспекционное и элементарное чтение являются частью синтопичпского, как высшего уровня чтения. Выражаешь, к примеру, в виде иерархического древа, а-ля онтология Protege, где они являются subclass синтопичпского чтения. Маргиналии следует писать прямо в книге — так ты делаешь её своей. И писать придется много, т.к. читать и не писать невозможно — это естественный процесс, многие известные мыслители так и начали писать, а тот, кто хорошо пишет так же и хорошо читает и наоборот.
Крылов, Просвинин и Галковский
Аноним25/04/26 Суб 14:22:36№1045479Ответ
>>1045479 (OP) Ещё перед вами, говноедами анонимными, рассуждать бы сейчас о Галковском или Крылове. А вот Просвирнини как раз вам в плепорцию персонаж: наркоман, провокатор, просто посмешище. И умер смешно, приехали ребята с Украины и выкинули додика из окна. Типичный дващер, 100% сидел на этой параше.
>>1050448 >Вручную? Выкинули? Борова в четверть тонны? Как ты это себе представляешь? Ну может просто дилдо в окно выкинули, а он сам за ним прыгнул. Надо было только выйти, подобрать дилдо и уйти, идеальное преступление.