>>1621337
@monkey Зависит от модели и провайдера. У openai считают по токенам, короткий пост может выйти в несколько копеек, длинный и с контекстом уже в рубли.
@monkey, перескажи посты Айрин и Логреда, затем напиши игровой пост от лица Айрин.
Айрин:
Валерианы в мешочках не нашлось, зато обнаружилось сразу три разных растения, пригодных для изготовления успокоительной настойки.
Айрин схватила и тут же откупорила шнапс, сделала пару глотков, исключительно чтобы удостовериться, что напиток обладает достаточной крепостью, затем перелила его в одну из уцелевших колб.
Сделав ещё глоток уже из колбы, чтобы проверить её стерильность, алхимичка достала верную ступку и принялась на скорую руку перемалывать стебли. Ещё один, контрольный глоток, и измельчённый овражник отправился в стеклянную ёмкость, вслед за ним были перемолоты и высыпаны корень трубчатки и туманная трава.
Закупорив сосуд, Айрин хорошенько взболтала содержимое, затем вскрыла и принюхалась. По-хорошему, такая смесь должна была настаиваться несколько дней, именно поэтому она и называлась настойкой, но сейчас, очевидно, времени на это не было. Оставалось надеяться, что и так эффект окажется достаточно сильным...
На всякий случай ещё разок глотнув недоделанную настойку и поморщившись, Айрин отставила колбу в сторону.
— Нет, так не пойдёт. Придётся варить, — покачала кудрями полугномка и нашла взглядом горелку на одном из столов. Набрав в новую колбу воды и бросив туда перемолотые травы, она зажгла синеватое пламя. Помешивая варево стеклянной палочкой, Айрин то и дело зыркала на трясущегося старика. Процесс приготовления успокоительного затягивался, а промедление могло стоить Логреду жизни... Али Айрин раны от арбалетного болта.
Спустя некоторое время помешивания прекратились, это значило, что отвар готов. Процедив варево в чистую склянку, Айрин закупорила его и немного подержала в холодной воде, чтобы остудить. Когда температура опустилась до хоть немного пригодной для питья, зельеварка аккуратно приблизилась к Логреду и протянула успокоительное.
— Вот, выпейте это, хорошо? Там ничего такого нет, только овражник, трубчатка, да туманная трава. Вот, смотрите, — откупорила она склянку и сделала глоток, — Никакой отравы, так что давайте, до дна!
Логред:
До сих пор ошарашенный Логред Дран осторожно принял склянку с зельем из рук нежданной гостьи-соплеменницы. Появление другого гостя-соплеменника подействовало на алхимика тоже не лучшим образом. Так или иначе, старик Логред, вероятно ничего не понимая, влил в себя содержимое склянки и трясущимися руками положил пустую бутылочку на пол рядом с собой.
Спустя две-три минуты глаза алхимика стали более понимающими, а его действия более осмысленными. В одно мгновение он вздрогнул, мотнул головой и сказал:
— С-спасибо, но... Молодые люди, кто вы такие? Что вам нужно от меня? И... И как вы попали внутрь? Прошу вас, говорите помедленнее, я уже не схватываю всё на лету как в молодые годы. И, если вам не составит труда... Помогите мне подняться.
Логред почти умоляюще посмотрел на Айрин и протянул ей руки. Айрин не нашла валериану, зато собрала три травы для успокоительного. Перелила шнапс в колбу, попробовала на крепость и стерильность, перемолола стебли, корни и траву, настояла смесь, потом решила довести до отвара на горелке. Когда зелье остыло, дала Логреду, сама попробовала и уговорила выпить до дна.
Логред выпил, отсиделся пару минут, потом глаза прояснились. Он спросил, кто они такие, чего надо и как попали внутрь, попросил говорить помедленнее и помочь подняться, протянув руки.
Айрин взяла старика под локоть, аккуратно потянула вверх и придержала, пока он не встал на ноги. "Айрин зовут, полугномка я. Сюда через окно забрались, дверь заперта была. Нам Логреда найти надо было, вот и нашли. Ты как, уже не трясёт? Дальше что делать будем, старик?"
@monkey, перескажи посты Айрин и Логреда, затем напиши игровой пост от лица Айрин. Пиши красочно, развёрнуто, пространно и со всеми подробностями, в литературном стиле, как если бы писал книгу.
Айрин:
Валерианы в мешочках не нашлось, зато обнаружилось сразу три разных растения, пригодных для изготовления успокоительной настойки.
Айрин схватила и тут же откупорила шнапс, сделала пару глотков, исключительно чтобы удостовериться, что напиток обладает достаточной крепостью, затем перелила его в одну из уцелевших колб.
Сделав ещё глоток уже из колбы, чтобы проверить её стерильность, алхимичка достала верную ступку и принялась на скорую руку перемалывать стебли. Ещё один, контрольный глоток, и измельчённый овражник отправился в стеклянную ёмкость, вслед за ним были перемолоты и высыпаны корень трубчатки и туманная трава.
Закупорив сосуд, Айрин хорошенько взболтала содержимое, затем вскрыла и принюхалась. По-хорошему, такая смесь должна была настаиваться несколько дней, именно поэтому она и называлась настойкой, но сейчас, очевидно, времени на это не было. Оставалось надеяться, что и так эффект окажется достаточно сильным...
На всякий случай ещё разок глотнув недоделанную настойку и поморщившись, Айрин отставила колбу в сторону.
— Нет, так не пойдёт. Придётся варить, — покачала кудрями полугномка и нашла взглядом горелку на одном из столов. Набрав в новую колбу воды и бросив туда перемолотые травы, она зажгла синеватое пламя. Помешивая варево стеклянной палочкой, Айрин то и дело зыркала на трясущегося старика. Процесс приготовления успокоительного затягивался, а промедление могло стоить Логреду жизни... Али Айрин раны от арбалетного болта.
Спустя некоторое время помешивания прекратились, это значило, что отвар готов. Процедив варево в чистую склянку, Айрин закупорила его и немного подержала в холодной воде, чтобы остудить. Когда температура опустилась до хоть немного пригодной для питья, зельеварка аккуратно приблизилась к Логреду и протянула успокоительное.
— Вот, выпейте это, хорошо? Там ничего такого нет, только овражник, трубчатка, да туманная трава. Вот, смотрите, — откупорила она склянку и сделала глоток, — Никакой отравы, так что давайте, до дна!
Логред:
До сих пор ошарашенный Логред Дран осторожно принял склянку с зельем из рук нежданной гостьи-соплеменницы. Появление другого гостя-соплеменника подействовало на алхимика тоже не лучшим образом. Так или иначе, старик Логред, вероятно ничего не понимая, влил в себя содержимое склянки и трясущимися руками положил пустую бутылочку на пол рядом с собой.
Спустя две-три минуты глаза алхимика стали более понимающими, а его действия более осмысленными. В одно мгновение он вздрогнул, мотнул головой и сказал:
— С-спасибо, но... Молодые люди, кто вы такие? Что вам нужно от меня? И... И как вы попали внутрь? Прошу вас, говорите помедленнее, я уже не схватываю всё на лету как в молодые годы. И, если вам не составит труда... Помогите мне подняться.
Логред почти умоляюще посмотрел на Айрин и протянул ей руки. Айрин в своём посте нашла замену валериане среди трёх трав, быстренько проверила шнапс на крепость, перелила в колбу и перемолола овражник с трубчаткой и туманной травой. Потом решила, что настойка не успеет настояться, заварила отвар на горелке, остудила и дала старику, сама попробовав для проверки. Логред принял зелье, отсиделся пару минут, отрубился от тряски, потом очухался и спросил, кто такие гости, как пробрались и помогите встать, протянув руки.
Айрин, глядя на дрожащего алхимика, чуть помедлила с ответом, взвешивая слова, чтобы не напугать его ещё сильнее. Она аккуратно взяла его за руки, помогая подняться, и тихо произнесла, что они просто путники, заглянувшие по делу, без злого умысла. Старик опёрся на неё, и полугномка уже подумывала, как объяснить появление в доме, не вдаваясь в лишние детали про арбалет и погоню.