>>687695 Гораздо шире. Про любое однократное (или нет) завершённое действие можно сказать в перфекте, т.к. претерит (простое прошедшее) вытеснено в книжки.
>>687701 Почему так? Насколько я помню (посмотрел видос вот после вопроса), только с некоторыми модальными глаголами в устной речи претерит употребляется
>>687704 >только с некоторыми модальными глаголами в устной речи претерит употребляется Ну так так и есть, это в предыдущем темаче было. Претерит отошёл на модальные и вспомогательные.
>Почему так? А вот это уже отдельный вопрос. Это из разряда ареальной лингвистики. Немецкий (центр и юг), французский, испанский, литературный итальянский сделали выбор в пользу сложного перфекта для всего спектра прошедших действий. А претерит отжался к северу (английский, нижненемецкий), западу (португальский, галисийский) и югу (неаполитанский, сицилийский).
>>687706 Просто мне не совсем понятно зачем иметь немного разную грамматику для устной и письменной речи. Ну ладно, не так важно уже. Домашку сделал, пошел дальше капчевать
>>687707 >Просто мне не совсем понятно зачем иметь немного разную грамматику для устной и письменной речи. Ну так это в каждом втором, во французском такая же муть, в финском ещё круче.
>>687708 Не знал. Удивлен. До сих пор не понимаю как это получилось и нахуя. Какие вообще в этом плюсы и почему не исправили. Вот русский относительно недавно другим был, но его взяли и насильно изменили, на сколько я знаю
>>687709 Однако в русском аорист (аналог европейского претерита) отвалился веке так в тринадцатом, и чистить было уже нечего задолго до Петра и Ломоносова. У болгар он до сих пор живее всех живых, а вот у сербов-хорватов да, свербит вырезать, но по традиции оставляют в справочниках.
>>687712 Вообще, интересно, конечно, смотреть как в разных языках грамматика устроена. Помню, как в школе невероятно бесили времена в английском и я не понимал нахуя их столько. Сейчас наоборот думаю, что иногда очень даже прикольно, однако 12 времен это перебор, как по мне
>>687714 Тотальная диглоссия, фонетика и морфология разговорного отличается на всех уровнях, как в паре русский и украинский. В Европе ещё чешский из таких же, там тоже официально разрешённое двуязычие. Про лексику вообще говорить не приходится, шведский или немецкий соответственно как главный язык-лексификатор, а в финском ещё и из русского много чего появилось.
>>687720>>687715 Нечто подобное есть и в русском. В живой речи редко употребляются причастные и деепричастные обороты, и наборы слов для разных ситуациях могут разительно отличаться от литературных. По сути ведь русский тоже шёл по тому же пути, что и сейчас немецкий. В какой-то момент имперфект и аорист и плюсквамперфект ушли из разговорной речи, а потом и из книжной, окончательно став лишь историческим явлением в языке.
>>687732 Нет, я чисто по-старинке. Эту нашёл случайно, через ФР когда-то пробовал, так он и печатную готику кое-как разбирает, хотя учили его, учили, а он дурак.
>>687721 >В какой-то момент имперфект и аорист и плюсквамперфект ушли из разговорной речи, а потом и из книжной, окончательно став лишь историческим явлением в языке Типа жили-были, всех поимоша и убиваху. В немецком они таки поживее, кроме имперфекта. В германских с ним туго.
>>687753 Материалы есть, чтива очень много. Плюс ещё разные летописи, хроники, пресса на диалектах. Так что, если не лень, вполне можно засесть, а потом поехать в поле, на живых тренироваться.
>>687853 Есть какие-то провисающие южноальпийские диалекты и всякие там бразильские разливы, но это не сравнимо с гапаксом а то и полной гапою в других соседних -истиках.
>>687859 Вот именно, по хорошему надо заниматься дравидийскими, китайскими или даже поленизийскими, а занятия немчусиком скорее всего никакой ценности не имеют.
>>687861 Ну с научной точки зрения стопроцентно, там уже всё отслушано-отутюжено, если только чужих блох не искать. Или завиральных теорий по распаду германских. С общественной же точки зрения можно пустить круг ирридентизма в германских общинах Франции, Италии, Америк (в США и ЮА уже кое-что есть, и давно)и кодифицировать все местные диалекты для периодики.
>>688330 Только сейчас понял, что песня, которую мой батя слушает лет уж тридцать - изначально на немецком. Попытался расшифровать со своим b1. Исправьте.
Moskau, Moskau, Menschenrechte garantiert, wenn man mit dem Strom marschiert! oho ho ho ho hoo Putin, Putin! Lupen eine Demokrat. Baut sich eine Zarenstadt. aha ha ha ha hey
Moskaaau Fremd und geheimnisvoll Kriegst schnell die Fresse voll. Autsch, tut das Weh.
Pu pu pu pu pu Putin hat trotzdem kein Problem. Der Westen wird ihm verstehen. Den wir wollen das Gas.
Doch Russen so.... so ist halt das Leben. Ihr seid was völl völl völlig egal. Wir wollen doch nur nur nur eure Bestes. Und das ist Gas, Kohl, Erdöl und Stahl.
Moskau, Moskau Lass dich auf die Fresse halt. Aufhielt, der braucht ja nicht zu faul. Schon, wer nicht von uns. вот эти две строчки не пойму вообще что значат. Записал как услышал. Putin, Putin, bei uns wirst du gern gesehen, weil wir uns so gut verstehen. Aha ha ha ha
Вот грамотно очень объясняет. Посмотри, поделай упражнения. Как поймёшь чуть чуть, надо будет параллельно какой-то учебник искать с текстами и словами и проходить его, чтобы учить лексику. Есть в интернете наборы слов по уровням. Можно для начала выучить слова А1. Но слова просто учить это нереально скучно. Лучше всё таки какое рабочее пособие украсть в интернете и проходить по нему.
Есть ли здесь кто-нибудь, кто в грамматических структурах c1 и выше как рыба в воде? Я чисто из спортивного интереса все конструкции друг на друга наслаиваю, только не ладится совсем. Может поможет кто…
А где взять списки слов С1 уровня, чтоб учить наизусть? В книгах, что я читаю, незнакомые слова в основном устаревшие всякие, поэтому выписываю оттуда мало. Списки на квизлет я уже все разобрала и выучила.
>>687866 >германских общинах Франции, Италии, Америк (в США и ЮА уже кое-что есть, и давно)и кодифицировать все местные диалекты Я так понимаю, они уже исследованы неплохой, так как никаких современных материалов по данным диалектам найти не получается
>>691310 Может и неплохо, хотя есть такая штука, социолингвистика называется. Влияние окружения за 50 лет всяко сказалось что в Пьемонте, что в Аргентине.
>>687442 (OP) Начал понимать английский после просмотре фильмов и сериалов с субтитрами. Хочу повторить эксперемент с немецким. Где качать фильмы с немецкой озвучкой?
>>691935 >Немецкий меня просто вымораживает, ебнутая фонетика с комбинацией жёстких согласных и картавой R "Р" произноси как господин баварец сразу станет легче. >Ебнутые слова объединенные в один забор Ну будет у тебя вместо Regenschirm либо Regen Schirm, либо Regen-Schirm. Большая разница?
Мне кажется, что больше всего проблем в немчусике с каким-нибудь сильным/слабым/смешенным склонением прилагательных, использованием первого конъюнктива и множественным числом, но если разобраться, то и там всё логично будет, только в последнем случае немцы действительно чё-то перемудрили, но так уж язык развивался у них.
>>691938 Ркают на юге Германии и на родине одного художника. Линдеманн так специально поёт, ирл у него тоже грассированная "Р". >>691941 Тоже юг. В прочем простому русскому проще говорить "Ищ", чем "ch-Laut"
>>691945 В иудео-багдадском диалекте арабского тоже надо картавить. В иврите и арамейском эр ведёт себя как заднеязычный по отношению к гласным. Тут есть чо подумать.
>>691941 Говори просто и. Будь настоящим боаришем. Кстати в баварских можно и картавить, и не картавить, там один и тот же человек может накидать предложение со всеми вариантами.
>>691935 У меня английский С2, немецкий теперь В2. Немецкий больше нравится именно из-за произношения. Обожаю, как они произносят многие звуки, например - как в инфинитивах в глаголах съедают е в окончании en. Господи, как же это красиво… Просто ты еще не начал учить. Новое всегда слегка неприятно мозгу.
>>692916 В инглише you/you, во французском vous/vous и nous/nous, в бразильском você/você. При этом для других местоимений объектная и субъектная форма отличается. Это обычное дело. По ходу обучения привыкнешь.
>>692923 Не поэл, поясняю. Вижу стол это как вижу она, вижу оно (девочка, окно, ребёнок). Механизм один и тот же, разведения по духу при прямом объекте.
>>692934 Ну вы чо, а? Неизменная форма аккузатива. Окно — вижу окно, дочь — вижу дочь, ich sehe sie, ich sehe es, ich sehe das Mädchen, ich sehe das/ein Fenster.
>>693490 >telc a1.2. Сложно ли? В целом я правила помню, Какой-то кринж а не экзамен. Кажется. Я его не сдавал. Но по ощущениям а2 это вообще просто нихуя. Что там нужно? Представиться. Спросить чёто у партнёра? Запланировать что-то вместе в течение двух минут.
>>694029 А не, ну если бесплатно, то тогда норм. А1 А2 это вообще хуйня какая-то. Я учился в школе языковой, тут уже в германии. Там сдаётся только DTZ Prüfung, который вроде как не имеет определённого уровня, но определяет твой лвл на основе набранных баллов, вплоть до б1. Но препод нам устраивал промежуточные экзы. Эти промежуточные экзы не сдали только полные дауны, которые и не собираются язык учить. Две бабки, которым 50+ и забалка с тремя личинусами.
Объясните пожалуйста употребление прошедшего и перфекта. Я если че хуево понимаю как перфект в английском работает. В немецком я пока только запомнил, что на письме простое прошедшее обычно, и что с модальными глаголами всегда простое прошедшее. Когда в речи употребляется перфект, а когда простое прошедшее, я не понимаю (ну кроме модальных, как уже сказал)
>>694149 Не сравнивай с английским. В английском паст перфект более определённо указывает на действие, которое уже завершилось когда-то в прошлом. А обычно используется паст симпл.
В немецком нет деления на перфект, симл и континуус. Время называется Perfekt ПРОСТО ТАК и по смыслу не отличается от Präeteritum. Немцы употреляют их как удобнее и короче сказать.
>>694154 > английском паст перфект Я про present perfect. Я думал, что perfekt аналог present perfect
> удобнее Чзх. Бред же. Почему тогда одно время не вымерло? Да и как то спорно, что перфект проще пратеритума. А в разговоре употребляют именно перфект
>>694155 >Я про present perfect. Я думал, что perfekt аналог present perfect А бля. Ну да. Всё правильно.
>Почему тогда одно время не вымерло? Потому что немцы комбинируют эти два времени для образования третьего - Plusquamperfect, которое аналог английского Past Perfect
>>694156 > А бля. Ну да. Всё правильно. Только я довольо хуево понимаю отличие past simple от present perfect в английском, поэтому и хуево понимаю отличие пратеритума от перфекта в немецком
>>694157 Past Simple--------------------Präteritum I read a book.---------------Ich las ein Buch.
Present Perfect---------------------------Perfekt I have read a book. -----------Ich habe ein Buch gelesen.
Английские варики можно перевести как "Я читал книгу" и "Я прочитал книгу". Но в немецком эта разница не такая явная. Ну насколько я понял. Хотя в этом примере кажется что явная))))
Боже почему ВСЕ фильмы и сериалы, которые существуют на немецком переведены через сраку и в субтитрах написано вообще не то, что говорят актёры? Это какой-то приколдес специальный? Причём везде - на Нетфликсе, Дисней плюс, Амазонe. Кино, сериалы, документалки, вообще всё.
>>694159 Preterite (Imperfekt, Präteritum) – It is the past-conjugated form of the infinitive. This past tense is mainly used in written German and formal speech, except for some frequent verbs whose preterite forms are common colloquially (such as ich war, ich hatte, ich kam). It is also used for past progressive. Otherwise, the perfect is much preferred in colloquial language, but in northern regions of Germany it is more frequently used.
Example: Ich kaufte das Auto. ("I bought the car")
Perfect (Perfekt) – It is the present-conjugated form of the perfect infinitive. This tense has (widely) the same meaning as the preterite and very often replaces the latter in colloquial German. An English perfect tense is often expressed by the present in German. For example, "I have lived in Germany for three years now." → Ich lebe jetzt seit drei Jahren in Deutschland. (Literally "I live now for three years in Germany.")
Example: Ich habe das Auto gekauft. ("I (have) bought the car")
Как вкатиться в баварский? 20 лет живу в нижнебаварских пердях и немецкий для меня второе Muttersprache, но баварский прям хардкор какой-то. Хоть я его и понимаю на слух но разговаривать прям никак. Может в голове какой-то барьер, но для меня это язык тру коренных папуасов и если я пытаюсь произнести что-то на баварском то чувствую себя нелепо.
>>694626 Йодль слушаешь? Францля Ланга там хотя бы? Вощем-то грамматически-то он проще, единсвтенная зашмонька — выбрать свой диалект, чтобы не говорить на дикой неестественной смеси, как её показывают в берлинских кабареях.
>>694916 Учил с обычным русскоязычным, не так по карману бьет По грамматике ничего тебе не поможет, может разницу между определенным и неопределённым артиклем поймёшь быстрее
>>694916 Грамматика совершенно другая, ничем не поможет. Почти. Поможет словарный запас разве что, потому что многие слова те же самые, либо немного искажённые.
Если ты вообще полный 0, то тебе без разницы сейчас. На первое время и студентка с б1 пойдёт.
Если взять видео на дойче, ускорять его до 1.75-.2, привыкнуть к скорости, а потом вернуть нормальную скорость, чтобы было ощущение как у мухи, когда ее тапком пиздят, это как то поможет восприятию речи?
>>695034 Чё за бред лол? Наоборот надо делать. Если не понимаешь, то смотреть что попроще и замедлять. А как начнёшь понимать, то ускорять обратно. Переходить с мультиков на сериалы, а потом на ток шоу и блогеров.
>>695035 ну так после замедления ты переходишь на нормальную скорость и ахуеваешь. А когда к увеличенной скорости привыкаешь и вылавливаешь знакомые слова и фразы, переходишь на нормальную скорости, кажется, обычная речь носителя становится медленной и разборчивой
>>695065 Т.е. получается, что когда переходишь с замедленной на обычную, то охуеваешь. Но когда переходишь с замедленной на ускоренную, то этот момент охуевания как бы пропускаешь и нормально? Правильно понял?
Аноны, подскажите хороший учебник на А1. Желательно даже серию учебников. Если кто-то учил английский - что-то похожее на English Files или, если детский, на Family & Friends.
Я сам преподаватель, учу английскому. Этим летом сдаю пятый Гёте, хочу попробовать попреподавать немецкий. Язык учебника не имеет значения, даже хорошо будет, если он будет на немецком, главное чтобы было хорошее разделение тем и +- адекватный вокабуляр
Аноны, как стоит вкатываться в изучение немецкого языка? Стоит ли пытаться самостоятельно выучить его через приложения вроде Дуолинго/Speakly, либо же стоит сразу идти в языковую школу/репетитору? Какой вы контент потребляете на немецком? Часто ли вы его используете в повседневной жизни?
>>695649 Ну вот смотри, я худо бедноВ1-В2 говорю на инглише. И мне этот Дуолинго ну вот вообще нахуй не сдался Может быть есть и нормальные языковые приложения, может это с моей позиции, человека уже говорящего на определенном языке, сторонние сервисы нахуй просто не нужны Я ведь учился давным-давно, и процесс обучения с нуля для меня, по сути, является диковинкой Вот и спрашиваю
>>695650 Из нормальных приложений на кирпич это карточки (Anki - свои фразы и слова в контексте, Drops - рандом по заданной теме), чуть более продвинутая версия Дуо - Busuu всё ещё сложность самих механик очень низкая, детскаяи пожалуй аудирование с носителями. Есть приложения словари, но только после 2006 года*. А так, старайся постоянно слушать немецкую речь: видео, аудиокнижки даже если ничего не понимаешь, постепенно вычленяя оттуда словоформы и конструкции.
>>695648 Из приложений норм только HelloTalk/Tandem, в них можно пообщаться с немцами. Другие проги калл, в т.ч приложения с карточками, т.к когда их становится слишком много, то надоедает их повторять(по личному опыту, может быть у тебя по другому будет)
>>695867 Ну готский да крутой но если и заглядывать в такую старину то лучше прагерм с помощью его щас как раз и допиливают готские слова которые не дошли до нас.
Товарищи, подскажите, где можно найти слив курсов Александра Беккера? Слышал, что в одном из этих тредов когда-то сливали. Был бы нереально признателен
>>696386 Цитата из игры "Готика 2" (Gothic 2) на немецком языке звучит так: "Das ist nicht von Belang. Wir alle widmen unser Leben Innos." В переводе на русский язык это означает: "Это не имеет значения. Мы все посвящаем свою жизнь Инносу."
Чтобы понять суть этой цитаты, нужно знать немного о мире игры и ее контексте:
Мир игры:
"Готика 2" — это ролевая игра, действие которой происходит в фэнтезийном мире. Innos (Иннос) — это божество света и огня, один из главных богов в игровом мире, которому поклоняются многие персонажи. Контекст:
Цитата выражает идею самоотверженности и преданности. Персонаж, говорящий эти слова, подчеркивает, что личные заботы и проблемы не имеют значения по сравнению с их общей миссией и преданностью богу Инносу. Значение:
Фраза "Das ist nicht von Belang" означает "Это не имеет значения" и показывает, что что-то (возможно, проблема или вопрос) не важно в контексте их основной цели. "Wir alle widmen unser Leben Innos" — "Мы все посвящаем свою жизнь Инносу" подчеркивает коллективную преданность и цель, которую разделяют все участники. Таким образом, суть цитаты заключается в выражении преданности высшему идеалу или божеству, в данном случае Инносу, и в том, что личные заботы и проблемы отступают на второй план перед этой высшей целью. Эта фраза иллюстрирует тему самоотверженности и служения в рамках фэнтезийного мира игры "Готика 2".
Сап двач, уже создавал тред здесь, но закину ещё и к вам. За время учёбы в школе выучил английский на B2, спасибо моим учителям. Планирую идти на переводчика, там мне предстоит выбрать 2 язык для изучения. Выбираю между французским и немецким. Слушал французский и мне он понравился больше немецкого своей мягкостью и меньшей агрессивностью звучания. Реквестирую сравнение французского и немецкого в плане востребованности, сложных моментов, заёбов в изучении и т.д.
>>699707 В том, что там одни турки работают, которые между собой на своём пиздят и по радио какой-то турецкий аналог Софии Ротару слушают целый день. Когда они говорят на немецком, то говорят с ебейшим акцентом, без буквы Р и всеми по этими ШЬ ЖЬ, типа ЖИШЬТИШЬ, вместо richtig. Плюс они предложения вообще хуй строят. Часто пропускают ist и es. Конструкции с более чем 1 глаголом от них не услышишь. Предлоги только vom и nach, больше они не знают походу. Был один немец в моей смене, но он какой-то дохуя приколист, постоянно мочил шутки, которые я не понимаю и говорил ещё супер быстро и смеялся после каждого предложения. Когда просишь медленнее повторить, то норм, понятно. Но щас даже его в другую смену перевели.
>>699730 >Конструкции с более чем 1 глаголом от них не услышишь. Потому как привыкли второй-третий глагол заменять причастием-деепричастием типа пришёл глядя, а он купя зашодши.
>>699621 Какой нравится, такой и выбирай. Или где есть контент тот, который тебе интересен. Все заёбы и сложные моменты уйдут сами собой, если оно интересно.
Если выбирать по востребованности, то лучше вообще китайский учить, чтобы новых хозяев понимать.
Вообще карьера чистого переводчика это что-то очень ненадёжное и невнятное на сегодняшний день. Европейцы и так почти поголовно по английски разговаривают, а всякий скам общается по гугл переводчикам и пишет тексты в чат гпт, которые совершенствуются постоянно, что значительно уменьшает востребованность профессии и уменьшает каждый день. Хз, если есть какие-то связи и помогут найти норм место, то ладно. А так, самому даж не знаю. Всё равно придётся преподом\репетитором в итоге работать.
>>700148 >Вообще карьера чистого переводчика это что-то очень ненадёжное и невнятное на сегодняшний день. Можно, конечно, худлит переводить. Это пока электромозг делает или плохо, или сверхдорого.
>>700231 За топовых авторов тебе глотку перережут. Там своя тусовка и своя мафия и никто тебе не даст переводить Стивена Кинга и прочих подобных авторов. Сможешь переводить никому неизвестных хуев с горы, которых разве что три с половиной задрота читают. На художке тебе даже на гречку с хуйцами не хватит.
>>700236 Надо открывать новые имена, то есть бежать поперёд паравоза. Иначе да, известных говнописов переводить не дадут. Либо надо идти в Скандинавию или Венгрию, там конкуренции меньше, а таланты есть.
>>699730 Откуда в Германии ваще столько чурбанья? Я слышал они ездили туда для отсройки послевоенной Германии и там диаспора в итоге образовалась и пошло–поехало. Хотя Гитлер считал Турцию наследниками эллинского духа и уважал Ататюрка, то есть турок в иерархии немцев как минимум выше русака, так что почему бы и нет?
>>700257 Потому что Германия какое-то время назад столкнулась со вторым демографическим переходом, немцы перестали размножаться, работать было некому, экономика падала, поэтому приглашали рабочую силу откуда могли. Сначала итальянцев завозили вроде, но они не хотели работать на заводах, а открывали сотни пиццерий (мой препод на курсах так говорил). Потом пустили турков и турки подошли им, потому что сразу шли хуярить на стройки и заводы. Щас тут уже четвёртое поколение подрастает этих мигрантов.
Ну и плюс в Евросоюзе ценности. Жизнь и достоинство каждого человека важны, поэтому тут есть программа предоставления убежища лицам, которым на родине угрожает опасность. От войны, несправедливого уголовного преследования или просто насилия. Поэтому здесь дохуя курдов, у которых своей страны нет и их хотят другие муслимы истребить. Часто встречаются беглецы из всяких африканский пердей. Мароканцев много, но я даже хз почему. Марокко вроде более-менее безопасная страна.
Щас Германия уже не пускает кого попало, лишь бы работали. Неквалифицированных и так хватает. Нужны квалифицированные, поэтому они щас упрощают признание дипломов, охотней дают визы для поиска работы и учёбы, уменьшили сроки для гражданства. Сделали карту шансов вот недавно. Типа там есть список критериев и если ты набрал сколько-то баллов по ней (основа это - признанный в германии диплом), то сразу дают визу на пол года, для поиска работы по специальности.
Некоторые челики вообще умудряются пробраться сюда нелегально, получить уведомление о депортации, за это время найти место учёбы и на основании этого получить отсрочку депортации. А потом, имея профессию, остаться тут по работе. Но это редкость скорее.
>>687442 (OP) бамп треду скачал опять самоучитель открыл в ютабе пока его не заблочили окончательно уроки произношения в итоге слушаю как араб объясняет произношение на арабском и он делает это охуенней всяких Хельг и Гансов, а тем более наташек-степашек Арабы - будущее Дойчланда, ИншаАллах
>>700802 Он про множественное число субстанивированного инфинитива reisen. Типа reisen -das Reisen -die Reisen? Только я не понял, что он хочет с этим делать.
>>687442 (OP) Это самое. А есть ли какая-то огромнейшая схема (или что-то похожее) по структуре изучения немецкого? Сам сейчас А2 заканчиваю. Вроде как шпрехать получается более-менее, получалось даже звонить и записываться на термин\узнавать нужную информацию. Однако ощущение, что чего-то не хватает. Явно не в Курсбухах дело, хочется увидеть прям полную такую ДИАГРАММУ изучения немецкого, как айзберг что ли. Чтобы самые важные темы для сертификата (не для свободного разговора) пройти и блестательно его сдать.
(благодарю анонам из предыдущих тредов, оказывается, всё не так сложно, как я думал. Особенно доставляет структура предложений и расставления глаголов. Когда привыкаешь - остаётся только словарный запах увеличить и практиковаться).
Аноны привет, учу немецкий уже два года и уже как 3 месяца абсолютно забросил его обучение. Иногда могу снова чуть-чуть его поучить, но через пару дней снова бросаю, вероятно у меня уровень между б1 и б2, хочеться снова вернуть интерес к изучению, ведь мне нужен минимум на будующее с1, но лень полнейшая его учить, как-то раньше был интерес его изучать, а теперь даже лень начинать, может у вас была такая же проблема и вы её решили? Был бы рад любым ответам.
>>687442 (OP) Кто-то знает как тренировать латинскую пропись? Сейчас учусь за бугром, а пишу как долбоёб печатными буквами, занимает это очень много времени конечно же. Интересует конкретно немецкий, но и английский тоже, хотя, наверное же сильной разницы нет, и то и то латиница ведь(?)
>>702916 Ассимиляция такая. Такого же, как в каком-нибудь неаполитанском, тема нередкая.
>За 10 лет изучения немецкого (в школе и колледже), только сегодня узнал, Вот это какого, что у вас за преподаводика такая была? Вслух так и читали ст, сп, везде? Вы там готский учили или староанглийский под видом дойча?
Наверняка есть те самые аноны из той самой страны, которые сейчас сидят на пособиях, ходят на курсы и были бы не против гешпрехспартнера найти. Как вариант, перекинемся парой сообщений, а хорошо пойдёт, можно и кринжесозвоны в дальнейшем организовывать для практики.
>>687442 (OP) Кто-нибудь сдавал международный экзамен по немецкому в институте им. Гёте (Москва)? Расскажите про свой опыт. Какой уровень сдавали, насколько было сложно?
>>702960 >перекинемся парой сообщений В HelloTalk зарегайся и общайся с нативами которые русский учат. Там можно как чатиться, так и вслух общаться в голосовых комнатах. Единственный минус - приложение условно бесплатное. Без VIP-подписки очень много удобных функций недоступно. Хотя ~3000 рублей за 12 месяцев - не так уж и дорого.
Сап, подскажите новичку за сроки. Поступаю в ВУЗ на геолога. Учиться 6 лет. За 6 лет, с умеренной нагрузкой, реально выучить немецкий на В1 (минимум для работы в Дойчланде)?
>>687442 (OP) Через какой промежуток времени начинаешь интуитивно определять род слов и без раздумий их склонять? Немецкий только начал учить (с нуля).
>>703295 Я, конечно, не немецкий учу, а японский. Хз, может мой опыт ответит на твой вопрос. Интуитивно спрягать слова я начал спустя полгода с начала изучения (примерно 100 полных часов).
>>695648 >контент На немецком хотя бы книжки можно читать чуть ли не с самого начала из-за адекватной фонетики. Это тебе не английский с его словами иероглифами tough tought through etc.. где каждое незнакомое слово ПРОСЛУШИВАТЬ в онлайн-словарике, чтобы понять как это вообще читается.
>>703736 > Антиоха Кантемира Вы с тяночкй решили посмотреть кино, но вместо "Титаника" смотрите Чаплина, Эйзенштейна, французский артхаус, Кубрика, Тарковского, Балабанова, Тарантино, Мадоку и Гатари.
>>703737 >но вместо "Титаника" Так его вместо двух раз смотреть не влезет, объективно. Лучше уж действительно эстонские мультики или де сику какую перезырить.
Кантемир — первый молдорусский репер, добавь бита: >Увидев верблюд козла, кой, окружен псами, Храбро себя защищал против всех рогами, Завистью тотчас вспылал. Смутен, беспокоен, В себе ворчал, идучи: «Мне ли рок пристоен Так бедный? Я ли, что царь скотов могу зваться, Украсы рогов на лбу вытерплю лишаться? Сколь теми бы возросла еще моя слава!»
>>703735 Простые речевые конструкции и скудная лексика + чёткое произношение (но в жизни немцы так не говорят), благодаря чему даже с уровнем А1 можно понять смысл. Есть мнение, что это сделано так специально.
Иногда сложно понять, да и это оставляет не лучшее мнение о человеке. Тут нужно равновесие соблюдать, с одной стороны, понятно, что от говора бывает тяжело избавиться, но с другой - совсем забивать на орфографию нельзя.
Ну не знаю. Что должно произойти чтоб я вдруг захотел кружку мужским родом? Понятно, что это медленный процесс, но сейчас, с моей точки зрения, уже проследить какой-то сдвиг почти невозможно.
>>704013 По меньшей мере, надо восстановить системку на момент распада языка-предка прагерм. и прабалтослав., а это не так просто ввиду невыписаных правил распада и самодурства глоттохронологов (сейчас же только по лексике всё секут). Был ли германо-романский или балтославяно-германский пучок — хз.
Gibt es unterschied zwischen Praeteritum und Perfekt? In Englisch perfekt meint dass ein Ereignis ist uberhaupt irgendwann geschehen, aber ich finde nur die Informationen um die praktische Verwendung (Man benutzt perfekt in einem Gesprach, und praeteritum in einer formalen Umgebung).
>>704052 Смотря что под этим понимать. Если недиалектную разговорную - то он там почти не используется кроме некоторых глаголов. Если книжную - да, используется.
>>704054 Уже петляешь. Твой вброс - претеритум в кризисе. Мой ответ - он де-факто стандарт в литературной речи + во многих глаголах и в разговорной речи, значит твой вброс ложный.
>>704053 >Приведи пример слова в рус и нем, которые обозначают одно и то же и при этом имеют один корень
Да куча найдётся если хорошо поискать, думаю. Там тоже ведь не всё очевидно может быть, слова с общим предком могут быть непохожи, просто потому что уже много лет прошло. С ходу могу вспомнить кроме всяких братьев-сестёр: Вода - Das Wasser, Смерть - Der Mord Да знаю что смысл разный, но +- близкий Снег - Der Schnee
>>704055 Не всё так однозначно. >Происходит от неустановленной формы. По одной версии, из др.-русск. крѹжькъ (ср.: русск. кружок), связано с круг; по другой — из польск. kruż «кувшин», связанного с ср.-в.-нем. krûse и далее — с греч. κρωσσός «кувшин».
Мне вот версия с кругом куда более вероятной кажется.
>>704068 Ну хер знает. Вот ты знаешь русский, допустим ты выучишь польский. Я думаю, что после этого ты вполне сможешь за две недели начать понимать украинский, например. Ну и одно дел "начать понимать", а другой дело "понимать в совершенстве". Так что вполне вероятно, что он не пиздит, просто тут вопрос, что он имеет в виду под "начать понимать".
>>704068 По-моему в английском от германских уже мало что осталось, одни латинские да французские заимствования. Но это с моей колокольни. В любом случае, нидерландский, насколько я знаю, похож на немецкий. Посмотрев грамматику, учитывая, что в нём нет падежей, моё экспертное нет мнение - должен легко учиться. Тут от языка зависит думаю сильно. А немецкий сам по себе довольно архаичен. Но тут вопрос - если будет легче учить из-за какой-то лексики, то другая может начать наоборот мешаться в голове, и в итоге ты нормально не будешь говорить ни на одном из языков.
>>704077 Тут тоже согласен, всё зависит от того, что он имеет ввиду.
>>704078 >и в итоге ты нормально не будешь говорить ни на одном из языков. На доске кто-то писал, что нидерландский учить, когда знаешь германский, приводит к тому, что у тебя оба языка в голове превращаются в ебаный суржик.
>>704081 Это касается любых близкородственных языков. Хотя я недавно в книжном магазине видел учебник для параллельного изучения французского, итальянского и испанского, и у него в предисловии было написано, что представленная в нём методика не должна приводить к путанице.
>>704056 >Уже петляешь. А это не я петляю. Кто-то ответил.
>во многих глаголах и в разговорной речи Модальные и вспомогательные, реликт. А в нормативном испанском сослагательное будущего не используется, кроме как в письменных документах.
И нидертютч с фризским это не дойч, чтобы говорить что он живее всех живых. Это как белорусский называть диалектом чешского примерно.
>>703995 Германский не происходит напрямую от праиндоевропейского как славяно-балтский, (пра)германский язык это результат того как коренное население скандинавии усвоило на свой лад язык индоевропейских захватчиков, т.е. является продуктом креоализации.
>>704141 А чо тогда про индоиранские говорить? Сплошные эламцы да дравиды под видом ариев. Греки тоже с кем-то сношались, судя по лексике и грамматике.
Почему столько людей тут учит немецкий? Такое ощущение, что по количеству тредов, он уступает только япу. В той же Америке немецкий не пользуется популярностью. Язык не особо красив, контента популярного не нем нет (если не считать за него каких-то философов позапрошлого века). Сами немцы, как я слышал, хорошо знают английский и не особо рады, когда с ними пытаются говорить на их языке.
>>704148 > Сами немцы, как я слышал, хорошо знают английский и не особо рады, когда с ними пытаются говорить на их языке. Фризский, нидерландский, африкаанс и немецкие "диалекты" — да, со временем, могут умереть. Особенно африкаанс, ибо буров почти всех негры выгнали из Африки.
Хохдойч же ещё долго будет жить, причём за счёт Швейцарии и Австрии. Хотя если Германия распадётся, то её "диалекты" легко могут стать отдельными языками, благо что они отличаются не как русский и мова, а скорее как русский и западнославянские.
>>704149 >Фризский, нидерландский, африкаанс и немецкие "диалекты" — да, со временем, могут умереть. Особенно африкаанс, ибо буров почти всех негры выгнали из Африки. там еще есть цветные, их никуда не выгоняют. Будет интересно, если у белых он вымрет, а останется эдаким креолом - как он собственно и зародился.
>>704149 >Особенно африкаанс, ибо буров почти всех негры выгнали из Африки Чо-то как-то галанцкому не везёт: в Индонезии нафик не нужен, в Африке тоже немодный, слишком африканеры заносчивы были.
>за счёт Швейцарии и Австрии Швейцарцы не любят хохдойч куда больше австрийцев, хотя немцы Швейцарии сделали куда меньше гадости, чем Австрии за последние полтора века.
>>704190 По-сути прав. Швейцарцы же всем своим существом показывают что они не говняная Миттельевропа (типа круто, а на деле — грязное угро-славянское стойло с диктатурой в прошивке). Они говорят, мы без промышленности и войн можем жить круче вас, постимперских засранцев (пускай Габсбурги из Швейцарии почти). Но у них нет комплекса недостаточной германскости и они не мешались с чехами и поляками, они настоящая кельто-романо-германская Европа, как она есть.
>>704201 А это ни о чём не говорит: >Особенностью крупнейших швейцарских транснациональных компаний является то, что большая часть их сотрудников работает за пределами страны.
Швейцария это вирус-мозг, а немцы просто ломовые лошадки. Которые, правда, приезжают подрабатывать к южным соседям, чем жутко раздражают швейцеров. Припрутся и начнут там на своём тюрингенском крякать.
Швейцария так-то на душу населения одна из самых индустриальных стран во всем мире. Не помню из головы, но там только Финляндия и Сингапур вообще рядом стоят, все остальные сосут по промышленности на душу населения.
Просто их продукция больше для Б2Б, а не конечного потребителя.
>>704318 >в исполнении славян получает +100 к резкости произношения. Уж не знаю, что это за резкость такая. Чехи и эксъюги вполне себе ничего балакают.
>>704319 Ну это диалект какой-то, плюс он может сам такое произношение имеет. А у немцев жёсткое произношение по-дефолту.
>Чехи и эксъюги вполне себе ничего балакают. Давно замечал, что восточные славяне чётко и громко выговаривают букву "Р" там, где она обычно произносится легко. Ну, это из моего опыта общения с хохлами и одним сербом. Про чехов не знаю - может у них там уже произношение изменилось из-за общей германизации.
>>704320 Да, мальчик надрывается, североэмилианский конечно жестковат, но этот прям дуче рвёт.
>может у них там уже произношение изменилось из-за общей германизации У них и картавы диалекты были. Даже в дикторы пускали. Хотя, с другой стороны, у немецкого нет облигаторной картавости, даже один человек может по-всякому произносить одно и то же слово. Но даже некартавая русская эр отличается по постановке от некартавой немецкой.
>>704323 >североэмилианский конечно жестковат, но этот прям дуче рвёт. Учитывая, что это близко к австрии/швейцарии, и что вообще на севере италии много романизированных германцев, я не удивлён.
>Но даже некартавая русская эр отличается по постановке от некартавой немецкой. Ну я за пределы бранденбурга не выезжал, так что в диалектах не разбираюсь. Ну вот для примера - сто произносится как /ˈhʊndɐt/, а славяне его произносят как хундэРт с резкой "R", хотя там нужна фантомная, очень легкая "R" между "E" и "T".
>>704324 >Учитывая, что это близко к австрии/швейцарии, и что вообще на севере италии много романизированных германцев, я не удивлён. Уже не совсем близко, это уже Циспадания, до немцев там довольно далеко, там кельты были, это да. Ну а в Средние германцы хрен знает где только не были.
>/ˈhʊndɐt/, а славяне его произносят как хундэРт с резкой "R" Это комбинаторика, её легко запомнить. Хотя иногда она там появляется и у носителей.
>кто как улучшал свой акцент Нужно следить за качеством смычных согласных: придыхание, напряжённость связок, кнаклаут, полузвонкость. Это делает процентов 80 хорошего акцента.
Продолжая тему жесткача скромно замечу, что америкн ынглыш — вот где жысцкач, это да. Там даже женщины как пиратки разговаривают, ещё и шипят на низких частотах параллельно основному голосу.
Кстати, обратил внимание, что в немецких песнях до 1945-го года r произносят подобно русскому, но потом это стало считаться зашкваром, т.к. похож на речи Гитлера [собственно, даже раммам за это прилетало].
>>704348 Даже во французском пели иногда так, потом слетело всё куда-то. Но да, за нормальный дойч у невыкупивших патриотов может подгореть, так как ноцызды мерещутся, а это просто так надо. Хотя бывает людей и за хороший английский чморят: ты чо как нерускей, гавари панятнее, аддушы, что называеца.
>>704372 Ну и кроме того что же половину Баварии, Австрии и Швейцарии с Баден-Вюртембергом почикать надо. Это всё радикалы всякие привязываются. А, ну Австрию так воще под ноль надо.
>>687442 (OP) Так блять... Почему по любому языку, даже по какому-нибудь нахрюку с 5 миллионов носителей, обширная шапка с кучей литературы и полезной информации, а по немецкому - пикрил? Что за хуйня? Я рассчитывал, что тут будет куча полезной инфы...
Я не понимаю, почему у каждого немецкого слова просто оххулиард синонимов? Это гугл сбоит? Это всё запоминать надо, или 99% из них запоминать не надо, и это какие-то редкие диалектные значения?
>>703894 Не дождался, купил Новый Самоучительиз какого-то фака гитхаба взял, где его с человеколикой грамматикой Франка советуют. Слушай, если ты его уже кончил, не поделишься методическими рекомендациями? Я когда по Мёрфи занимался, там всё понятно было: прочитал урок, на следующий день прорешал задания к нему, сделал работу над ошибками и прочитал следующий урок, повторить пока не дойдёшь до корки. А у Листвина какие-то уроки раздутые. Он пишет, что курс 25 глав рассчитан на 120часов, но как сами занятия строить непонятно. Заданий хоть жопой жуй, но начальные в духе: "подставьте одно и тоже -en в во все пропуски 25 раз" это для поколения ЕГЭ и их можно пропускать, или я чего-то не понял? Или он устные от письменных не отделяет?
>>704520 > Я не понимаю, почему у каждого немецкого слова просто оххулиард синонимов? Шиза всех германских языков, поскольку морфология не такая развитая как в русском.
> Это всё запоминать надо, или 99% из них запоминать не надо Так значения схожи, если только не жаргонизм.
Друзья, всем привет. Я тут занимался проектом на стороне и думаю всем, кто учит немецкий язык будет полезно..
Короче, в телеграмме пишите в поиске SprachenSchatz и найдете бота, который я написал чтобы заменить Anki для изучения слов. Там есть публичные словари, я опубликовал весь словарь для Telc B1 Deutsch.
>>704776 Для B1 надо знать всего 962, шта? Всегда думал, что сначала грамматико-переводным методом надо набирать словарный запас и базу грамматики, а потом пробовать коммуникативный метод, когда лексикон уже позволяет поддерживать диалог (хотя бы пять тысяч слов, что на уровене дошкольника).
>>704784 >Хоть и немецкий мне нравится, но понимаю, что толку от него мало. Зачем учишь тогда? Мне вот женщины нравятся, но становиться одной из них мне почему-то в голову не приходило.
Хай аноны Хочу вкатиться в немецкий, есть варик репатриироваться в Германию. Выбираю щас языковую школу в Москве, хочу взять трушную немецкую и очно в группах. Выбираю между Гёте институтом и Австрийским институтом при МИД: про Гёте в инете много инфы, кто то пишет хуета, кто то хвалит. Про остеррейхинститут почти нихуя инфы нет Дайте кто нибудь фидбек, куда лучше идти
>>704815 Вот я так и почувствовал, что большинство его учат ради переката в богатую страну. Мне был интересно, есть ли тут фанаты Германии, вроде анонов из греческого треда, которые пояснят про превосходство немецкой культуры.
>>704784 Слушаю немецкое радио, читаю книги на немецком, общаюсь с немцами в приложениях для изучения языка, вся квартира обклеена карточками со словами/правилами/таблицами(повторяю перед работой), перевёл все гаджеты(телефон, ноут, телевизор) на немецкий язык, иногда смотрю фильмы на немецком Вот как-то так
Доброй ночи, друзья. Я в школе учил немецкий лет пять, спустя рукава, но вроде как успех был. Чисто субъективно оцениваю, что на тот период я знал уверенно на а2, подбирался к б1, что-то и от б2 было. Потом года два я не занимался им от слова совсем. Потом я поступил в вуз и отзанимался годик, вроде что-то восстановилось. Но вот случился опять перерыв в форме полного забвения.
Ввиду этого у меня вопрос: как можно быстро восстановить знания? Первые книжки шритте интернациональ я не очень хочу заново штудировать. Немецкий вообще мне по профессиональным/академическим соображениям нужен, потому что я юрист.
Буду благодарен за любую помощь и советы в целом, как быстро вкатиться в немецкий, если я знаю на б1-б2 английский и в прошлом много занимался дойчем (базовые представления о языке имею)
>>704823 Насчёт культуры... Ну, я в неё не сильно погружён. Зато недавно стал замечать, что куча музыки, которую я слушаю - немецкая, просто поётся на английском. Куча учёных, повлиявших на науку были немцами, всё такое. На нём куча философии, от канта до хайдеггера. Короче, в целом, есть зачем его учить, но я вот его учу просто потому что живу в германии.
>>705364 А уж скоко криптонемцев в США, которые даже воевали с прародиной — просто охренеть. А также в Бразилии, Чили, Венесуэле, Уругвае, Намибии и так до потери сознания. Кончая Саратовым и Энгельсом.
>>705365 Да, много. Но немцами их наверное называть уже нельзя, раз они на немецком не говорят. Вот наверное чего реально нет у немцев - так это популярной кульуры. Тут действительно провал.
>>705367 Да, процентное большинство не говорит, но пенсильванские немцы и десятки южноамериканских и мексиканских колоний сохранились. Их влияние на внешний мир минимально, а если они влияют, то через оболочку стран-хозяев.
>>703278 Хохдойч это искусственный язык, забей хуй. Немцы ирл говорят на совершенно других языках, хохдойч это язык шкалки и тв. На хохдойчеров все смотрят с высока как на выебистых снобов. В особо быдлявых районах могут даже предъявить за хохдойч. Шаг влево, шаг вправо, и уже везде пошли диалекты, которые на стандартный немусик не похожи даже отдаленно.
>>704784 Можно книги читать, благо их спиратить с того же z-library довольно просто. Хотя даже там выбор не особо большой, в сравнении с англюсиком, япусиком, русиком, французиком и испанусиком. Можно еще всякие педивикии курить и онлайн статьи, их дохуя на немецком. На ютюбе есть летсплееры и т.д., но они такое, у них словарный запас там сам понимаешь какой. Есть аудиокниги на немецком на ютюбе, но они НЕ ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ, их просто читают ЛЕВЫЕ ЧЕЛЫ для своих ютюб каналов, а не реальные нарраторы. Для реальных, у которых качество и подача значительно выше, придется платить. Короче проще взять какой-нибудь романский язык и не ебать себе мозги.
>>705432 > книги > педивикии курить и онлайн статьи Могут немного понимать написанное на польском и болгарском, хотя не учил них а вот сербский и чешский уже нихуя непонятны. На слух не понимаю и говорить не могу на них.
>>705434 По-моему сербский наоборот понятнее чем польский. Ну это с моей колокольни. Так ещё польский ебаной латиницей написан, и даже если слово похоже, ты мозг сломаешь пытаясь понять как оно читается.
>>705436 > Так ещё польский ебаной латиницей написан, и даже если слово похоже, ты мозг сломаешь пытаясь понять как оно читается. Польская латиница ебанутая, но это не английский с его словами-иероглифами — достаточно выучить правила чтения и помнить про ударение на предпоследний слог. Сложно только носовые гласные выговаривать — получаются какие-то гачимучи звуки; да русский акцент сразу палится по произношению ł как в старопольском (в современном она читается как белорусская ў) .
Вот если пытаться слово на слух записать — русский и польский самые сложные из славянских языков будут, т.к. в остальных фонетическая орфография.
>>705438 В польском, вощемта, тоже фонетическая. Ch/h и непроизносимая назализация у ę — редкие исключения. И всякие латиницзы, где j и i читаются по своим правилам. Ну и некоторые исключки по ударению.
>>705456 На всех западных балканах вобще-мо. Словенский и вся компашка. Но для чела было важно передать, что и польский, и сербский не акающие, а ударения на запись не влияют.
>>704784 > Хоть и немецкий мне нравится, но понимаю, что толку от него мало. А еще все немцы младше ~35-40 нормально шпрехают на англюсике. И часто даже настаивают на нем.
>>705566 А там тяжёлый случай: они достаточно большие, чтобы не обижаться на англю, и достаточно маленькие, чтоб заставить всех говорить на дойче. Соотвественно, радости от твоего знания им недостаточно, им надо от тебя высокий уровень, не меньше. Или переходи на продуктивный англе.
>>705580 Собственно, такая же фигня у нидерландцев и скандинавских народов — они почти все хорошо знают английский, отчего собственные языки постепенно могут вымереть, т.к. в науке почти не используются (там англ), да и развлекательный контент тоже на англюсике смотрят.
Аналогично и другие славяне предпочитают английский в общении вместо межславянского суржика пердолённые в дупу и русский понимают, если говорить медленно и чётко, хотя на бытовом уровне языке реально похожи. А вот те же турки любят, когда с ними по-татарски пытаются заговорить, хотя нихуя не понятно.
>>705640 >А вот те же турки любят, когда с ними по-татарски пытаются заговорить, хотя нихуя не понятно. А, это у которых казах тюркчеси, якут тюркчеси и чуваш тюркчеси за милдушу? Паанятна.
>они почти все хорошо знают английский, отчего собственные языки постепенно могут вымереть С настоящими русскими диалектами это уже случилось, остался говор и десятки региональчиков-словечек. Там ситуация похожа, ведь английский такой германски-родной. И простой, сука.
И вроде бы радоваться должны, ведь глоблыш из гюд, фежы гюд! Но, с другой стороны, противно: целая страна как сфера обслуживаиня. Если один-на-один ты ещё можешь раскачать их говорить по ношк или по швеньшк, то если в компашке есть хоть один невтыкающий, все разом переходят на клоплыш.
>>705365 А вообще забавно, я видел немцев у себя в области, типа у них там "кирха" а не церковь вокруг села. Внешне типичные васяны, разве что у некоторых челюги помощнее или нос потоньше чем обычно. Если бы их Сталин не тепешнул во время Сталинградской битвы то наверняка бы образовались WolgadeutschenSS и Сталинграл бы проебали. И потом бы волжские немцы правили местными русаками как старосты а в итоге превратились в тех же васьков или репатриировались.
>>705663 >WolgaDeutschenSS Не думаю что такое было бы возможно. Всё-таки идти убивать тех, с кем ты живёшь бок о бок всю жизнь, и тех, про кого Геббельс планомерно расчеловечивал - разные вещи.
>>705672 Ну вот есть такая тема, как предхолокост в Литве. Литовцы никогда не были нациздами, немцев люто ненавидели все 600 лет той или иной независимости своей. В вафли при СС почти не шли. Но, возможно, евреев наколотили сами немало. Этнопсихология вроде и предсказуема, но когда прорвёт, не всегда понятно.
>>705676 Захомячили с Польшей в 18 в., переводили на кириллицу после восстаний в 19 в., принудительно выселяли в 20 в. То, что было за что выселять — предпочтём не вспомнить. Но тогда другой вопрос: а почему нельзя было с нациками договориться, что Литва отходит к германской зоне влияния? Тогда не было бы ни 40-го года, ни 46-го.
>>705672 Так ведь существовала автономная волжсконемецкая республика с центром в городе Энгельсе. Наверняка Берия знал как там обстоят дела со ждунами и докладывал. Цель Гитлера не была исстребление а скорее в колонизации и возвращении исконной исторической данности когда Ванькой Говновым правил какой–нибудь Рюрик или Гольштейн–Готторп а не Кагановичи и прочие дети Израиля как в СССР, соответственно искушение у поволжских немцев в том что усатый чел хочет повысить местных фольксдойче от пидоров с автономией до господ над русскими было сильным. Сам Сталин не был германофобом т.к. у него тёлка была частично немкой, у него полный интернационал в башке, депортация по сути имела логику.
Вопрос, должно быть, банальный, но: как учить немецкий? Я по приколу скачал дуолинго, но понял, что так далеко не уеду, ибо слово apfel узнаю на третий день дроча этой зелёной клятой совы. Проблема в том, что я учился в языковой школе, но английскому обучался шесть лет, а немецкому всего год, хотя он и должен быть углублённым у меня. В итоге я сейчас спустя столько времени хочу закрыть гештальт, но зелёную сову отметаю: я ради фана выбрал английский язык и последний тест последнего модуля, типа финального босса, я вообще не почувствовал, там никакого герундия не было. При этом в самом немецком я не помню уже почти ничего, кроме того, что там есть миллион спряжений, род у каждого слова, и чем-то похожие на инглиш времена.
>>706069 Японский учить должно быть стыдно, ты в курсе? Его только анимешники учат, а аниме это попса а попса это зашквар. А вообще ты меня замотивировал сегодня ещё слов 10-15 добавить
>>706085 А в чём собственно вопрос? Просто каждый день стараешься добавить 4-8 слов, и их повтоярешь. Как раз анками учить легче, потому что слова сортируются по потребности их повторить - ненужные не повторяешь, нужные повторяешь каждый день. Я раньше учил просто по спискам - ну эффективность значительно ниже и дрочки больше, а сейчас у меня ~120 новых слов за последние полтора месяца, + ~100 старых на повторение закинул и из других языков.
Готовые колоды я не ставил, те, что бегло нашёл были такие себе, я все слова из них и так знал, а искать дальше было лень.
>>702651 Классические прописи от русских мало чем отличаются. Но учитывай, они рассчитаны под перьевую ручку. Соответственно, можно упростить под свой русский почерк шариковой ручкой. Посмотри, как в Австрии писали буквы I, J, H - это практически то же самое, как по-русски пишем К, Н, Ю
>>705921 Так ты сам себе задачу усложняешь. Год учил, ich bin/du bist/er ist помнишь? После этого времена учи. Настоящее, будущее, прошедшее, предпрошедшее. Причастные обороты нахуй, потом разберёшься.
Дальше учишь базовый набор слов. Желательно с артиклями, чтобы не ебаться с родами в будущем. Что-то да запомнишь. Der Tisch, Der Stuhl, das Fenster и т.д. Обязательно самые простые абстрактные слова типа вверх, вниз, вместе, через, ну ты понял.
Ничего страшного не произойдет, если ты обосрёшься с артиклем и скажешь про лису в женском роде. Да и с кем ты будешь про лис общаться-то?
Слов пятьсот знаешь и минимум правил - включаешь Tokio Hotel и натыкаешься на слово Unendlichkeit. Сидишь, смотришь на него, медитируешь, end - это конец, endlich - конечный, endlichkeit - конечность, с приставкой un получаешь бесконечность. Внезапно помимаешь, как эта немецкая мова напоминает русский
>>705750 >не был германофобом т.к. у него тёлка была частично немкой, у него полный интернационал в башке, депортация по сути имела логику.
На подсознании прописана ксенофобия к любым чужим, независимо от роду-племени. А вся эта идеологическая ксенофобия к отдельным расам, народам, профессиям — это всё продукт культуры. Настолько тупой, что даже примеры смешат. Вот стянули у тебя очки на пляже. Стянул русский, наверно. И ты едешь в деревню под Тулой, где множество коренных русских, чистить им рыло. А потом тебе сказали: слышь, а он из Рязани был. И, умирая, ты говоришь правнуку: не женись сука на рязанских, они очки воруют...
>>706190 У них тоже есть курсивы разных видов. Феномен заключается ещё в том, что в России и др. прилежащих странах если учат в школе немецкий или французский, то учат детей писать курсёй, а если англ — то да >ёбы пишут печатными буквами
хрен знает, почему так сложилось. Компы что-ли влияют? Но ведь и раньше такое бывало.
>>706172 Взял Листвина. Прошёл первый урок с лёгкостью, оказывается, я даже что-то да помню, по крайней мере какой-то базовый запас, когда мы в школе проходили стишок про kleine Katzen, которые что-то страшное делали с gro[SS]e Krokodile (хоть убей, не вспомню весь стишок, походу составители учебника придумывали, или вообще у нас учительница какую-то рифму сложила). Посочинял десяток предложений о себе, о других знакомых, шоб вместо всяких Der Schl[o umlaut]sser были Der Student und Der Programmier, завёл тетрадь для письменности, ибо печатать на клавиатуре для мудаков и не даёт запоминания, и словарик бумажный, но думаю, что брошу последний быстро, потому что практики такой не было, и в школе мы практиковались через спич и составление историй «с такими-то словами», записать + пересказать своими словами
>Желательно с артиклями, чтобы не ебаться с родами в будущем Этот неприятный момент я помню
>немецкая мова напоминает русский Это у нас в школе успело пробыть, кстати. Мол, помните страдания над английским, над отсутствующими правилами произношения одних слов, и совершенной необъяснимостью существования других? Так тут всё проще и полно пуризмов, поэтому телевизор это удалённо-смотреть
>>706243 >Там все прекрасно слышно. У меня с общей громкостью значит что-то не то, я даже само наличие языка еле-еле слышал, на уровне погрешности. Даже не определил бы, что за язык: русский, испанский, австрийский...
Заметил, что чтение и прослушивание всяких подкастов аля easy german гораздо сильнее помогает усвоить немецкий, нежели дрочка с анки и учебником. Разумеется, хотя бы до A2 надо продержаться на учебнике, но потом всё лучше закреплять "на живую". Посоветуйте ещё годного контента на немецком.
>>706343 Через встроенные колонки. Прибавляю на макс, еле слышу женский голос. Не, ну если прислушаться в тишине, думаю, можно что-то расслышать и разобрать, но пока в лень.
>>706435 > подобного калтента не так уж и много "Подобного" в плане немецкие каверы на японскую попсу? Я из популярных знаю JinjaOWO и Selphius земля пухом.
>>706476 Благодарю, а есть какая-то методичка для ньюфагов как в англо-треде? Какие вообще ценные уроки на ютубе по немецкому и каналы есть типа OK English с Еленой Викторовной Вогнистой?
>>706245 >[o umlaut] На английской клавиатуре немцы пишут OE, AE, UE
С бумажным словариком я сам заебался, если честно. В тетрадку записывал слова, но саму тетрадку открывал редко. Мне кажется, лучше уж приложение на телефон какое-то с карточками.
В бумажном виде хорошо иметь правила, таблицы, чтобы они перед глазами были
>>706186 Ну, то что справа - это пример из советских учебников 50-х годов, тогда к любому языку такие буквы рисовали. Неплохо, но не для шариковых ручек. А вообще я думаю что да, от немцев пошел именно такой вариант. У нас в 19 веке кириллицу стали примерно так же писать, когда цари на немках женились.
>>706190 Немцы себе тоже изобрели Grundschrift. Могут и внедрить в школы.
>>706485 Давайте будем честными — безотрывное письмо изначально придумывалось для перьев, чтобы меньше клякс ставить, а шариковым ручкам оно нахуй не нужно, и можно так же быстро фигачить печатными, отчего текст будет даже более разборчивым.
>>706489 Шариковыми можно делать безотрывный отрыв, если это так можно сказать. Но это должна быть хорошая ручка, типа японской Зебры. Остаётся линия в одну пятую мм, но шрифт выглядит печатным. Собственно, кандзи так и пишут. С дешёвым калом это труднее, там кляксы можно поставить или линии будут очень толстыми ну или наоборот не прокрутится.
>>706605 Оптимальный вариант. Сам сейчас учу по нему (11 издание). Грамматику даёт развернуто, но не громоздко. Упражнений достаточно. Минус: к большинству упражнений нет ответов. Только на те, что со звёздочкой. По заявлению, по окончанию книги у тебя должен быть B1.
>>704522 Да хуй знает, я подряд хуярил сколько сил хватало. В этом же и суть, что через повторение одного и того же запоминаешь. Сначала ты может и будешь главу за день проходить, но в некоторых главах в дальнейшем будет столько заданий, что ты заебешься их прорешивать и оставишь на следующий день. Ну можешь попробовать половину заданий на первый день, чтобы разобраться что к чему, а вторую на следующий. Текст и задания к нему это вообще отдельная хуйня, которую можно проходить когда захочешь, но она же и самая интересная
что легче учить для егэ. Английский или немецкий? Слышал английский легче учится. Но. Само ЕГЭ по немецкому легче. Так ли это? В школе был немецкий, но не учил вообще. Английский ток по играм. Знания одинаковые. Т.е. в немецком знаю местоимения+ 10-20 слов. В английском 30-40 слов. Ну и алфавит не по порядку, так же могу читать и произносить/говорить. Считать до 10 там и там. Там и там понимаю слов 10 на слух. Смотрел исторические видосы на немецком. Вроде заметно понятнее воспринимается на слух слова, чем в английском. Или просто видос такой попался? Нужно до след года. Не получится-иду на другую специальность
>>705814 Но ведь большинство корней в хохдойче (если не считать второе передвижение согласных) довольно мало изменились и последовательно развились из прагерманского.
>>706975 >В школе был немецкий, но не учил вообще. >Английский ток по играм. Знания одинаковые.
А вот и нихуя. В немецком из школы ты должен знать хотя бы какие-то правила, а из английского по играм ты никаких вообще правил не знаешь. И на самом деле ты знаешь больше, чем 30-40 слов. Банально 7 цветов радуги + черный и белый, это уже 9 слов. Глаголы типа ходить лежать сидеть видеть писать читать думать - их тоже самых нужных на десяток наберётся.
Мне кажется, что с такими знаниями ты на егэ обосрёшься. Там за неделю можно 300 слов выучить и основные правила (без хитровыебанных исключений и дохуя сложных способов построения предложений)
>>707206 >Банально 7 цветов радуги + черный и белый, это уже 9 слов. 7 цветов ток вспомнил. 2-3 не радужные из них >В немецком из школы ты должен знать хотя бы какие-то правила, Правила не знаю. Ток артикли и все 7 (вроде их 7?). местоимения. Там еще футур и перфект-время. Но чисто название знаю, а как оно на правила влияют- нет. Как-то местоимения меняются, или от времени, или от мн. числа. Мб если повторю пару раз, вспомню и окончания, зависящие от местоимения. В английском вообще не знаю грамматики. В немецком тоже, но учил когда-то на тройку-можно вспомнить, если прочитать. Но мои знания грамматикив немецком = буквально 1 день, наверно, изучения грамматики в английском >Мне кажется, что с такими знаниями ты на егэ обосрёшься. Так я сейчас учить собираюсь начать. Но вот какой язык выбрать, чтоб больше баллов набрать. Какой легче для егэ >Там за неделю можно 300 слов выучить Ну хз хз. Везде в видосах говорят 5-15 слов в день надо/можно учить Время до июня 2025+- Я ж даже не знаю из чего состоит ЕГЭ по ин. язу. Слышал что там две части, и одна устная. Надо будет вести диалог? Т.е. понимать на слух текст? На это же тоже нужно время чтоб до такого уровня дойти В интернете пишут нужен уровень B1 или B2 а это 1200-1500 слов Желательно набрать 85 баллов
Почему германские языки так сильно отличаются между собой? Если сравнить, например, немецкий, англюсик, шведский и исландский, то они ведь похожи очень слабо.
При этом те же романские языки очень похожи (если не считать выёбистую фонетику французского), славянские и вовсе во времена Кирилла и Мефодия были взаимопонятными.
Алсо, я правильно понимаю, что, подобно лунтиковскому "Я родился", первым предложением на немецком у 95% ананасов было Ich habe heute Klassendienst "Du… Du hast"?
>>708462 Со школой, родители выбрали мне там немецкий язык, я когда учился только читать умел, ну вот чтобы зря навык не пропадал продолжаю учить, вооот
>>708750 А не кажется, что развёрнутость верха обратно пропорциональна доступности языков? Создавали бы тренд занде — накидали бы дохрена ссылок на грамматику занде. Немецкий просто чиркнул Deutsch Grammatik Aussprache Kurs pdf и лови до посинения, нет?
Ананасы, вы как смогли настроить себя на постоянное произношение кнаклаута? Я всё время забываю про него. И вроде без задей мысли тренирую смычку, но в речи совсем про неё забываю. >>708722 Раньше была шапка, затем её зачем-то выкинули.
>>708789 Ну просто представляешь себя каким-нибудь германцем. Если в совокупе произносишь все: смычные, напряжённую r, дифтонги, то и кнаклаут сам по себе вспоминается для колорита.
>>708793 Да вот именно, что у меня не всё. Пока поставил себе долгие-краткие гласные и полузвонкие. В чём прикол по дифтонгам? По сути же надо просто сказать две гласные плавно. Есть какие-то нюансы?
>>708928 Да, их надо по-особому пролаивать и напрягать мягкое нёбо. Тоесть ты как будто заваливаешь его назад, когда говоришь тот же Haus. Тем более, наверно, знаешь, что eu это почти öü, au почти ao. В баварских и австрийских ещё можно подучить разные варианты произношения ei, то эй, то ай.
>>706142 Ich glaube, dass die Leute, die gut sprechen können, in diesem IDT Thread nicht anwesend sind. Ich will nicht unbedingt mit jemandem sprechen, der auf meinem oder einem niedrigen Niveau ist. Aber du kannst einen Chat-Raum erstellen, wenn du möchtest. Vielleich kann es jemandem nützlich sein.
>>710402 Если считать по лексостату, ничуть не старше. Релатинизация окончательно сближает, но даже искорёженные народные корни родственны. Если же любую варварскую латынь первого века до нашей считать протоязыком, тогда да, но то креолы были.
>>710026 Всё может быть, по словарям у слова gun ну что-то совсем путанное происхождение. >>710401 >все западноевропейски Чушь сказал. Кельтские, романские никак не связаны с прагермом и имеют свою лексику.
>>710435 Окей, подловил, но ты же явно чувствуешь разницу между >все западноевропейские языки произошли от древнегерманского и >у них узел герм-ром нарисовался. И не токо лексические, похожие процессы спирантизации и аблаута
>Про кельтороманские это старый орган, ой, гармонь. Не будем поднимать этот баян.
>>710435 Германские более родствены балто-славянским, чем романским, которые отделились раньше от праиндоевропейского (а какой-нибудь фарси ещё старше, лол).
>>710442 >Германские более родствены балто-славянским Это может быть типичной ареальщиной. В балтийских, напр., но это bet. Общий ареал и туча знакомств с заимствованием лука и молока, романцы просто дальше жили.
>фарси ещё старше, По сатемной хупотисе он ближе к славянским. А так-то данные письменной истории древнеперсидского не старше латыни, до этого был такой же континуум западноиранских, как и на Аппеннинах. А до того праиранский, это уже аналог италийско-лузитанского узла и параиталийских идиомов типа сикульских и лигуров с венетами.
>>710482 > Это может быть типичной ареальщиной Ареальщина — это алтайская семья языков (на западе её не признают); но вот индоевропейские языки вроде как всеми признаны же, и романские отделились раньше, чем а германские и балто-славянские ещё долго время были одним языком (где-то две с половиной тысячи лет назад разделились).
>>710485 Значит германские должны быть полусатемными? А мы знаем, что даже в балтских с сатемностью хуже, чем в славянских, там много непонятных архаизмов, непохожих на германизмы.
>а германские и балто-славянские ещё долго время были одним языком (где-то две с половиной тысячи лет назад разделились) Это каак? Около нашей эры распад балтослава, +/- 200 лет, получается, у кентумных германцев было всего ничего чтоб дивергировать до неузнаваемости, испытать североевропейский субстрат, похерить старые падежи, развить уникальный аблаут и всё это за несколько сотен лет?
>>708462 С Альпами, солнцем, летом, холмами чо сука, небось "хохлами" прочитал, да?, коровами, которые пасутся на лугу, деревянными домиками, старперами, которые на вершине орут своим ебаным йодлем, а горячие, белокурые, немецкие тяночки в традиционной одежде в это время танцуют. Лол. Я просто видел в детстве рекламы всяких молочных продуктов и сыров (конец 90х, начало 00х). Они все почему-то косили под одну и ту же тему, и были такими ламповыми и ебанутыми одновременно. С войной, или ором, или порнухой ассоциаций ноль.
>>708248 Да это еще что, если "немецкий" в Германии сравнить, то вообще пиздос, там 50км влево или 50км вправо - и они друг друга уже с трудом понимают. Внутри одной страны.
>>710851 Ну никто не хочет ассоциировать дюйч с кислыми долинами нижнего Рейна, селёдошными рулетами и фрикадельками-булетами. Подсознательно чувствуют, что нижненемецкая культура совсем другая, им скандинавы и голландцы ближе, чем горячие австробаварцы.
>>710860 Это ещё ладно, в Баварии самой франконцы плохо поймут южан а баденцы не супер понимают швейцарцев, но у них вроде бы верхний вариант у всех. Кёльн и Веймар тоже не очень-то похожи, а по книжке в обоих местах средний немецкий пояс.
>>710863 Вроде из стран с более-менее большим числом населения только в России и Японии принято хуесосить за диалекты, обзывая деревенщиной за их употребление.
>>710857 ну глагол там объективно проще в плане выбора времен, сами формы конечно менее регулярны чем в английском, но это компенсируется большей простотой форм времени.
>>710857 Ну если судить только по этой картинке, то может быть и да. По моему немецкая грамматика это пиздарики. Артикли и окончания прилагательных в зависимости и от падежа, и от рода. (самый пиздец, нереально мешает говорить, потому что делаешь по 3 ошибки в двух словах и выглядишь как долбоёб) Выбор правильных предлогов, в которых часто логики не просматривается. + склеивание их с артиклями как бонус. Образование множественного числа 100500 разными способами. Разделяемые глаголы, которые ты иногда просто забываешь разделять или к концу предложения тупо не помнишь что ты там говорил. Или часто не знаешь, а разделяемый он вообще или нет и куда вставлять zu и ge - в середину слова или в начало. То же с порядком слов. Скажешь чего нибудь, а потом не помнишь, а чё, какой глагол ты там оставлял на потом, а нужно ли в конце ещё какое-нибудь würde sein добавлять или ты уже всё сказал.
>>711258 Два чая. Склонения прилагательных и образование множественного числа, род слова - отдельный ушат говна, который приходится освоить для нормальной речи.
>>711258 >а разделяемый он вообще или нет Школьное правило-зубрилка: бе ге ер фер цер, запомнил, и полболи как рукой сняло. Порядок слов однотипный, освоишь при охоте, а род-число-падеж-склонение это загонево, вно.
Кстати, почему многие нежелание осваивать английский оправдывают фразой "в школе немецкий учил"? Ведь английский после немецкого должен залетать как хуй в жопу пидора.
>>711589 BBC English легко воспринимается на слух.
Реальный разговорный английский — хуйня из под коня, где всё предложение произносят как одно слово, да ещё и разбавляют дегенеративным ниггерским сленгом.
>>711596 > Русский в этом плане как английский кстати. Согласно нормативному произношению, слова должны проговариваться чётко, а слитно произносятся только служебные части речи.
Кстати, если рассматривать говоры русского-то, то мне больше нравятся северный, уральский и сибирский. Масько-о-овский и южнорусский кажутся кринжовыми.
>>711592 Американский английский это самый пиздатейший язык в мире. General American звучит словно песня в повседневной речи (не путать с нахрюками гнилозубых). А немусик реально часто всратый. Все эти мемы про его всратость не просто так появились. Я конечно считаю, что если говорить спокойно и четко, то немусик нормальный, лучше разговорного французика, но в нем все равно слишком много мерзких звуков, одни только ихь/ищь и бесконечные ш чего только стоят.
>>711604 > если говорить спокойно и четко, то немусик нормальный Но это разве не считается зашкваром из-за ассоциаций с речами Гитлера? Надо говорить будто хуй во рту, чтобы не сочли нацистом.
>>711606 >надо говорить будто хуй во рту Кстати коренные немцы именно так и говорят. Очень трудно понимать их, если они не стараются для тебя.
Турецкие и ближневосточные мигранты шипят как змея. Или как будто у них зубов нет. И чем дальше с востока, тем шепелявее. Только слэйвянские мигранты или дети со слэйвянскими родителями говорят чётко. Хз, может мне так кажется потому что я сам слэйвянин.
Где контент пиздить блять, где нахуй? Фильмы, книги, аудиокниги, аниме, манга и т.д.. где все это нахуй? Нихуя нет! Везде плотить просят, охуевшие. Гуглишь стриминговые пиратские сайты - они все дохлые. Гуглишь торренты - их вообще нет, кроме 1.5 приватных, в которые хуй попадешь. На реддите челы просят поделиться сайтами хотя с пиратской мангой, ответ: "пук-среньк мы пиратство не поощряем, ка ты смеешь пиратить ряяяя!!!!". Пиздец какой-то. На рутрекере только старое говно 60х валяется из фильмов и то если повезет. Воистину самый зачморенный язык, его учить, только если трактор уже 100% есть, в остальном от него толку 0.
>>711630 Раньше немецкий учили ради технической литературы, но сейчас она сразу на английском пишется.
Вообще, мне кажется, из европейских языков лет через двести останутся только английский, испанский (во многом из-за латиносов), французский (который негры знают лучше) и, возможно, польский.
>>711630 Вообще с пиратством туговато. Я всё смотрю на нетфликсе или дисней+, но они наверное в рашке недоступны. Гугли то, что было изначально снято на гермасике и качай с рутрекера. Сериал Dark например про путешествия во времени. 1899 минисериал. Оба хорошие. Аудиокниги - хуйня для аутистов. Книг полно в интернете, жопой искал.
>>711627 >Кстати коренные немцы именно так и говорят Я общался с австрияками и швейцарами парочку раз, они говорили по-человечески, когда переходили со своего диалекта на высоконемецкий.
>>711871 Охуительная для чего? Если у тебя нет хотя бы уверенного б2 с годиком практики, ты не поймёшь вообще нихуя. Ну разве что если слушать часов 10 в день на протяжении года, может и улучшится восприятие.
>>711895 Вообще-то вычленение знакомых слов на слух — это требования даже для А1.
У нас же из-за дроча на грамматико-переводной метод понимают только написанный текст, будто в XIX веке живём, когда из иностранного контента были только редкие привозные книги.
Zwar gilt der in den vergangenen vier Jahren auf der Basis einer deutsch-amerikanischen Regierungsvereinbarung für bislang 552 Millionen entwickelte Panzer als Spitzenmodell seiner Klasse
Я пердоле блять, курва. Где артикль и где само существительное нахуй.
>>711947 >den vergangenen vier Jahren auf der Basis einer deutsch-amerikanischen Regierungsvereinbarung für bislang 552 Millionen entwickelte Ну так да. Это вот эта конструкция, это по сути как одно большое прилагательное.