Не знаешь, с чего начать? Хочешь что-то спросить? Спроси в этом треде.
Для начала - загляни сюда. Возможно необходимый ответ будет в FAQ, Яндексе или Google.
Доска придерживается общих правил Двача.
При обнаружении нарушений, тредов с отсутствующим тегом - отправьте жалобу.
Я правильно понимаю, что полиглоты лукавят, и на очень хорошем уровне нереально знать больше двух–трёх языков (впрочем, зависит от их похожести), тогда как остальные, в лучшем случае, будут на уровне A2–B1?
>>704593 Смотря в каких условиях ты родился Например вот родился в украине, знаешь русский, украинский Заучил английский и условно пускай итальянский Казалось бы, ситуация простая, даже не особо напряжная по уровню задротства А это уже аж 4 языка, подрочить ещё испанский со знанием английского и итальянского будет легко, ну иль польский задрочить какой-нибудь, и будет тебе уже 5 или 6 языков, а то уже дохуя
>>704679 >чеченский Вообще нет, звучит очень по-тюркски. Мб кумыкский, но есть в Дагестане и кавказские с характерными оь,уь, которые слышны в начальном отрывке из видео
>>704726 Кстати, а ЯРКСИ сильно пиздит? Я эту пикчу кинул знакомому, что тоже учит японский, а он ответил, что вместо "удушье" должно быть "вставлять".
>>704789 Строго говоря, оба значения имеют место быть, только вот "удушье" встречается в составе вполне повседневного слова 窒息, а вот "вставлять" в современном японском ты вообще не встретишь, это значения взято из вэньяня, а в современности встечается только в хоккиене. Ну и нужно понимать, что в схеме разбиения на элементы указаны ключевые слова, к которым для удобства привязаны кандзи, а не точные значения. Сами значения надо смотреть в словарной статье, а не в этой схеме.
Как думаете, если выучить татарский, узбекский и турецкий, то достаточно ли этого будет, чтобы понимать остальные тюркские, например, гагаузский, казахский и кыргызский? Хотя чувашский и якутский вряд ли будут понятны, как мне кажется.
>>47092 (OP) Всем привет. Неплохо воспринимаю английскую речь на слух, но тут не могу полностью разобрать, что она говорит. Помогите полностью транскрибировать.
>>704909 гагаузский и турецкий взаимопонятны, по сути гагаузский это диалект турецкого. Казахский и киргизский со знанием татарского будет более-менее понятны, хотя не на 100%.
>>704915 Пометил [?] места, в которых сомневаюсь. [???] — вообще не могу понять, что говорит.
— Hi! — Hey! — Umm, can I get a tea? — Yeah, what's up? [?] — Extra hot. [?] — [???] someone asking my co-worker for her number, but he uses his wife’s loyalty account? — Ah!!! — I know!
>>704958 Надо иметь цель, для которой недостаточного низкого уровня владения языком. "Просто потому что интересно", "надо потому что престижно знать языки", "вдруг в будущем пригодится" – на этом далеко не уедешь. Например, я учил японский чтобы понимать нативный контент на примерно том же уровне, что и на русском с английским – то есть надо не ниже С1.
>>704958 Частично сталкивался с такой проблемой. Обычно что-то так учу и кидаю, типа достаточно уже. Но пару месяцев назад взялся за шведский, язык так понравился, что сейчас с учебником В1-В2 всё ещё кайфово время провожу. Со временем мб найдёшь тот самый, от которого не оторвёшься.
>>704492 Современный вьетнамский это по сути искусственно воссозданый язык. До французов он существовал в виде сотни деревенских диалектов, а все более менее серьезные люди говорили на местных суржиках китайского и местных нахрюков с намного бОльшей долей первого, французы начали принудительную систематизацию языка и образования для установления эффективного контроля, а единственный доколониальный и более менее похожий на реальный учебник вьетнамского был сделан китайцами. Сами вьетнамцы все местное либо проеьали, либо его просто никогда не было
>>705186 >>704492 Собственно, не пишут русские потому что из тех, кто любит писать, эта хуйня никому не интересна. Пишут сами вьетнамцы (полную хуету), пишут китайцы тоже полную хуету, потому что если писать об этом то придется признать что 粤语 это не диалект, а это внезапно будет полная перестройка китайской национальной парадигмы. И в целом истории у языка нет, потому что его придумали 150 лет назад
>>705188 >И в целом истории у языка нет, потому что его придумали 150 лет назад Говоровый мандарин с современной нормой тоже не сильно старше, а даже младше. Так что так что.
>>705225 Это наверно из серии один страна один шпананарод. Никто вменяемый не отрицает, что юэ, минь и всякое такое южное — не равно мандарин. Но педалировать это не любят, как в грузии сваны это грузины. Хотя связь юэсцев конкретно с вьетами тема очень мутная и там чуть ли не больше тай-кадайцев жило.
>>705239 Так в том-то и дело, конечно, ареально-фонетически он близок к вьету или лао, но не генетически. И местный сепаризм там богат довольно. Но если уж на то пошло, минь куда дальше от мандарина и юэ вместе взятых.
>>705274 Лучше бы погрупповую разбивку делали, все романские — к романским, все славянские — к славянским, изоляты и ареальные нити поотдельности. Армянский в шапэ это, конечно, хорошо, но на корову не хватает.
>>704928 Ну помогите же, кто-нибудь! Я ж и так почти всё написал. Осталось только два [?] уточнить и один [???] заполнить. Неужели здесь нет никого с хорошим английским слухом? Я уже месяца два мучаюсь, пытаясь понять, что она там говорит. Я бы просто так на этот борд не пришёл.
>>704928 >>705310 > what's up? What's temp. > [???] someone asking my co-worker for her number, but he uses his wife’s loyalty account? So one of our regulars has been asking my co-worker for her number but he uses his wife’s loyalty account.
>>705312 >>705313 Спасибо! Она делает странный акцент в начале фразы, из-за чего я не мог понять. Должна говорить: «So ONE of our REgulars…» — и так далее, а говорит: «So one OF [пауза] our REgulars…». На слух получается бред: «So one-off, our regulars…». Благодарю за помощь.
Только после твоего ответа сообразил, что в Chrome есть опция проигрывания с половинной скоростью, при которой всё прекрасно слышно. Ну вот такой я тупой.
Всем здрасьте. Интересует литература по эволюции и истории языков. Самые основы. Хорошо, если будут какие-нибудь наглядные примеры, но можно и без них.
>>697268 >Selge. Sa oled tibla ja antikommunistlik värdjas. Mine ära siit, abordijäänus! Antikommunistid, kuidas ma vihkan teid! Так, стоп... Это реально? Эстонец... и при этом коммунист? Я знаю одного украинца-одессита, и при этом убеждённого коммуниста, но вот эстонца-коммуниста вижу впервые. Я думал у вас уже на генетическом уровне ненависть к красному.
Во дела! А я думал это из разряда фантастики, ну как эльфа там увидеть, или гремлина.
>>705440 Вот выучишь ты десяток тысяч слов, и будешь говорить на рунглише. Учить надо фразы целиком, чтобы знать порядок слов и конструкции, и понимать смысл слов в контексте.
>>705441 > чтобы знать порядок слов Чтобы знать порядок слов - нужно выучить порядок слов и вообще синтаксис, и вообще грамматику.
>и конструкции, Согласен, что есть устойчивые выражения, не подчиняющиеся грамматике, и всё тому подобное, но это не норма языка, лол. Это именно что исключение из правил и говорить кривыми фразами, повторяя устойчивые выражения, нельзя.
>и понимать смысл слов в контексте. Тут согласен, но это лечится практикой чтения или слушания, именно что заучивать фразы не стоит, это бессмысленно. Сами запомнятся и поймутся при чтении и аудировании
>>705443 >Чтобы знать порядок слов - нужно выучить порядок слов и вообще синтаксис, и вообще грамматику Выдрочишь грамматику, и будешь каждый раз при построении фраз вспоминать какое правило где применить. Автоматизм приходит именно от дрочки фраз.
>но это лечится практикой чтения или слушания Ты так только пассивный запас пополнишь и улучшишь понимание, но не владение.
>>705445 Выдрочишь список фраз, и будешь каждый раз при построении ращговора вспоминать какую фразц где применить. Автоматизм приходит именно от практики а не от зубрёжки списочков.
>>705445 > Ты так только пассивный запас пополнишь и улучшишь понимание, но не владение. Так мы не про владение в целом, а про понимание слов в контексте, так что всё верно
>>705448 Да нет же, я вопрос про выдрючивание ста тысяч фраз и спросил именно в контексте того, чтобы пассивное владение перевести в активное. Чтением и аудированием тут не отделаешься, нужно что-то ещё.
> Чтением и аудированием Оба навыка на восприятия, два из четырёх навыков владения языком. Соответственно, оставшиеся два уже не на восприятие, а на вывод: говорение и письмо. Задрачивать какие-то фразы - то же самое, что задрачивать слова - полезно, но не то, чего ты хочешь. То, что ты учишь, останется в голове, но для использования тебе придётся напрягаться, вспоминать и подбирать нужные слова и фразы. Чтобы перевести это в, так сказать, рабочий режим, и говорить сразу, без двойных переводов в голове, без долгих попыток вспомнить перевод нужного слова и тд, тебе нужно просто говорить. Если хочешь такой же беглости в чтении, то читать. И так далее. Практис мейкс пёрфект, так сказать. И никаких секретных техник, не надо думать о том, что нужно такое выучить, чтобы сразу заговорить, просто практикуйся, если можешь.
>>705441 Надо учить слова и грамматику. Фразы и предложения – это уже производное из знания слов и грамматики. Можно и нужно учить фразеологизмы, но их немного. Дальнейшая шлифовка осуществляется с помощью потребления большого количества инпута (с разбором всего непонятного, а не пропуском).
Слов в языке конечное количество, вполне реально выучить столько же сколько знает средний нейтив. А вот фразы – это комбинации слов, и их фактически бесконечное количество, с ними не напасёшься. По сути это попытка обойти изучение грамматики, надеясь что она впитается из большого количества фраз, но во-первых маловероятно что всё и качественно впитается, во-вторых грамматику выучить быстрее.
>десяток тысяч слов С 10к слов ты хоть как будешь херово говорить и понимать. Это только кажется большим числом, когда начинаешь изучение. Пикрил японский, в английском немного поменьше слов, но суть та же.
>>705439 > За сколько времени можно выучить сто тысяч фраз? Возвращаясь к твоему вопросу про 100к фраз – 10к карточек в год это вполне посильно. Больше можно, но уже тяжело, особенно потом, когда надо и новое учить, и старое поддерживать. То есть 10 лет, чтобы не учить грамматику. Такое себе.
>>705451 В чём недостатки изучения фраз? Пробовал ради истереса поучить язык без какого-либо перевода нарезав компрехенсибл инпут в анки: слова и фразы ассоциируются с происходящим, запоминаешь точный контекст когда нейтив что-либо говорит, запоминаешь фразы, а спустя несколько схожих примеров можешь уже свои слова подставлять — в целом неплохо, не? Вот иностранцам про порядок слов в русском и SVO рассказывают, а русские просто учат посадил дед репку и жили-были дед и баба, отчего у них не возникает вопросов когда такое использовать, ведь они до сих пор помнят примеры другой анон
>>705462 Фразы не всегда дают понятия о распределении глагольных наклонений. Для рынка это сойдёт, но если серьёзно что-то надо излагать от себя со своими эмоциями — на фразах далеко не уедешь.
>>705462 >слова и фразы ассоциируются с происходящим, запоминаешь точный контекст когда нейтив что-либо говорит, запоминаешь фразы, а спустя несколько схожих примеров можешь уже свои слова подставлять Ну ты же понимаешь что есть разница между "точно понимать" и "примерно по аналогии подставлять"? Если твой целевой уровень это "А0-турист", то типовые фразы и их вариации может быть и будут иметь смысл. Но если ты стремишься к высокому уровню владения языком, то зачем это всё, если выучив язык нормально ты фразы будешь понимать и уметь применять и без целенаправленного их заучивания.
>>705467 > Фразы не всегда дают понятия о распределении глагольных наклонений Они и не должны всегда давать, тебе надо, чтоб были хоть какие-то фразы, которые дают возможность ассоциировать глогол со временем.
>>705476 > "точно понимать" и "примерно по аналогии подставлять" Так язык так и работает, что ты много учишь, а дальше по аналогии подставляешь. Конечно есть исключения, но их в любом случае учить приходится.
Странная ситуация: узнал, что можно зайти в гугл плей и оттуда поставить приложение на телефон, но это не самое странное, а самое странное то, что это приложение в гугл плее с телефона не видит совершенно, будто его и нет в магазине, то есть с телефона тупо нельзя скачать, было у кого такое?
>>705713 >узнал, что можно зайти в гугл плей и оттуда поставить приложение на телефон А как ты ставил приложения раньше?
>это приложение в гугл плее с телефона не видит совершенно, будто его и нет в магазине Если ушли из какой-то страны, то пользователям оттуда не будет отображаться.
>>705711 Видел видюху, где он на испанском телевидении. Уровень очень средний, хотя и не плохо. Работал с английским как переводчик. Остальные языки в свободном полёте у Д.П. не слышал, обычно на встречах поклонников он отнекивается типа не, говорить щас не буду, дело прошлое.
Посоветуйте неочевидных годных приложений для восточных языков. Потому что испанский португальский довольно много хороших приложений, а для иврита или тайского приходится искать методом наугад. Поставил например дропс там где капля на иконке: купи премиум блеать! А то не дадим заниматься более пяти минут в день. Потом еще Немо какое-то есть, с подводной лодкой, там тоже сначала бесплатно до середины а потом начинается "купи". Busuu есть какое-то, отзывы почитал, не стал даже ставить, при том что приложение в плане контента хорошее, но надо платить чтобы открыть кандзи. В дуолинго нет озвучки иврита, я читать конечно могу но не уверен что всегда правильно. Короче говоря самая годнота что я нашел это bnr languages, но оно туповатое слегка, учить по нему можно, но оно скорее заточено под языки с латиницей, но не под восточные имхо. И линг хороший там где обезьяна с бананами, иврит хорошо пошел, интуитивно понятно даже.
Можно ли читать pdf книги в таком качестве? Ну точнее это не вредно для зрения? Вроде как всё понятно, но из за неровных линий в буквах, кажется что текст немного рябит или затуманен. Или глаза привыкнут?
Удалил обоссаный дуолинго. В третий раз устанавливать не буду, нехуй было мне рабочий стол уродовать, уёбки. А я, чтоб вы знали, уже подумывал денег заплатить, чтоб рекламу не смотреть. Сосите теперь, чмошники.
Сап, языкач. Так получилось, что мне нужно учить два языка одновременно с почти нулевого уровня. Какие есть эффективные способы? Не хочу чтобы в голове всё перемешалось.
>>705758 А зачем тебе именно приложения? Они все сорта говна. Есть одно хорошее приложение – анки, но это чисто для слов/иегроглифов. Можешь поставить просмотрщик пдф и открыть в нём скан нормального учебника – технически тоже приложение.
>>705759 Выглядит нормально. Я читал книги в сканах похуже.
>>705777 Если есть опыт изучения языков, то можно и сразу два похожих языка учить — по идее, даже легче вкатиться будет, поскольку порой исключения из правил как становятся понятными, если язык сравнивать с родственными.
Но! Опять же, если не будет путанницы, а это уже для опытных.
анончики как учить английский с нуля (40 слов знаю, из них 10 на слух, ну и читать/говорить могу с акцентом), для егэ в след году? посоветуйте что-то годного, курсы мб или что-то спс
Хочу составить топ-5 языков по распространенности в Европе (восточных славян тоже включаем) по столетиям. Хотя по-хорошему надо бы разделить престиж и массовость. Я правильно понимаю, что латынь была вне конкуренции до XIX века?
>>705969 С моего дивана, латынь правила балом +- до конца феодализма, может до середины 17го века. Потом языком элиты стал французский, да и чаще стали использовать нацязыки. Сейчас, конечно, английский. Но тут вообще не совсем понятно про престиж - тогда европа не была так объединена, и языки были разные в разных местах. В восточной европе вон вместо латыни был церковнославянский, у греков тоже долго было различие между письменным и разговорным языком.
Хееелп. Есть ли приложение на тлф/сайт на пк. Желательно и туда и туда, чтоб в дороге учить, где как в приложении ПДД вопросики и можно фастом отвечать? Т.е. слова и перевод, что означает. Желательно с картинкой. Или карточки, куда можно загружать картинки, ну и желательно еще, перевод самому писать, иногда на английском, иногда на русском
>>706049 скачал, не понял как пользоваться. Добавил колоду 4к карт. Мне бы чтоб 20 карт повторялись каждый день, потому через неделю еще другие 20 карт. И через месяц все эти 80-100 карт повторить
>>706081 Так ты инструкцию прочитай. Anki использует метод интервального повторения. Тебе не надо самому думать, когда следующий раз повторять. Интервал определяется на основании твоих ответов при повторении карточки.
Сап, аноны. Есть странное желание изучить баскский язык. Чисто для себя, ради удовлетворения своего странного интереса. Может кто посоветовать какие книженции на эту тему?
Правда что немецкий сложнее/дольше английского учится? И тот и тот одинаково плохо знаю. Нужно для егэ. Мне больше интересен немецкий. Но английский тоже в жизни нужен. В школе был немецкий-но я забил, ничего не учил. Сейчас смотрю исторические видосы. Вроде как, немецкий лучше распознается на слух (перевод не знаю, но слова "читаемы") Или просто хорошая речь попалась?
>>706774 Английский тебе с большей вероятностью пригодится по жизни. Выучи его, а потом в качестве хобби вкатывайся в немецкий. Благодаря английскому у тебя будет больше выбор по учебникам и контенту для вката в немецкий. Например, сможешь прочитать пикрил.
Нахуя учить что-либо, кроме английского? Ведь на нём горы контента (как серьёзной литературы, так и хрючева для мозга) + средство коммуникации между иностранцами!
А нац. языки нахуй не сдались, т.к. всё равно при общении будут переходить на английский, ибо понятнее (т.к. его учат сильнее), чем мучиться и тужиться на каком-нибудь немецком.
>>706862 Английский скучный. Французский, немецкий, итальянский, испанский красивее и интереснее. Остальные да-учить не хочется, только эти 5. Немецкий один из популярнейших языков мира. И мне как националисту, он импонирует+много было написано на нем интересной литературы за тот век
>>706868 Меня больше удивляет популярность корейского у тянучек — ведь язык ничего, кроме кей-попа, предложить не может (если только не погружаться с головой в чан с говном как Ланьков,).
>>706872 кей поперы еще актуальны? В году 2017 да, фанатела каждая 2-3 тянучка по кей попу, щя не слышал давно о нем, из уст тянок Ну анимешники же японский учат
>>706862 Переводы с японского на английский в среднем плохие, и не для всего есть в принципе. Даже если захотеть перевести хорошо, многие нюансы тупо не переводятся. Но обычно переводчики и не пытаются сделать хорошо, и мы получаем неточности, отсебятину, цензуру, повесточку, плохую озвучку и т.п. Простому обывателю похуй, для таких как он контент это способ убить время или развлечься, а не произведение искусства требуещее внимания и уважения. Но для ценителей повод учить язык есть даже в случае переведенного контента.
Не удивлюсь если контент с других языков так же хуево переводят на англюсек – просто менее требовательная аудитория не заморачивается.
>>706902 Хз, шведский учил более-менее, норвежский поверхностно. Субъективно показалось, что у норвежского орфа чуть более дикая. Но норвежский бесполезнее, что ли. Я на суржике шведского, датского и немецкого без проблем общался с норгами на простые темы. Музыкальные контуры и там и там, но в норвежском диглоссия датский vs западноскандинавский в отдельно взятой стране.
>>706909 Да там вслух мало кто осудит, хоть по-коровячьи. Но скрытый шовинизм в скандосообществах прослеживается, иной раз думаешь, лучше бы в лицо плевали.
>>706913 Вопрос не по тебе, но вот стало интересно тоже Мол, ну, такое мало есть у итальянцев, испанцев, а больше то и по миру особо нету таких народов ж Ну, может я ошибаюсь, хотел бы чтобы меня подправили ес шо
>>706909 > А кто букмол запрещал? Плюс миллион диалектов и можно просто шпарить как тебе удобно, никто не осудит А что букмол? Обычно его и обсуждают, итт тоже вряд ли нинорск имели ввиду при выборе между шведским и норвежским. Что ты имеешь ввиду?
>>707003 Но прикол в том, что чисто бестоновых диалектов ношка, неважно какого, очень мало. Это как с итальянскими э и о.
Это если ты будешь говрить на тональных диалеях дэнска, то прослывёшь деревенщиной, а в Норье нет, так или иначе интонируют даже носители пострикшмоля.
>>47092 (OP) Сап. Накидайте советов, как совмещать изучение 2+ разных языков одновременно, пожалуйста. Изучаю японский (уже год). Цель - туризм и потребление контента (аниме, новеллы и т. д.). Для туризма я уже достаточно знаю, а вот новеллы без словаря пока не вывожу. Но так как цель не так серьёзна, 3 дней в неделю хватит ? Также начал изучать немецкий, ибо родственники с Дойча позвали к себе буквально: "Учи язык и приезжай". Тут цель - это переезд. Время на изучение - 7 лет (год подготовки к вступительным и 6 лет учебы на геолога). Сейчас занимаюсь 5 дней в неделю. В итоге получается: Пн - немецкий (2ч) Вт - немецкий (2ч) Ср - немецкий (2ч) Чт - немецкий (2ч) Пт - немецкий (2ч) Сб - японский (4ч) Вс - японский (4ч) Насколько этот график оптимален? Реально ли при такой нагрузке выучить немецкий на С1 за 7 лет?
>>707019 > Это если ты будешь говрить на тональных диалеях дэнска, то прослывёшь деревенщиной, а в Норье нет, так или иначе интонируют даже носители пострикшмоля. Ну это да. Я просто не могу понять, зачем упомянули букмол, прости.
>>707019 Поясню почему я ничего не понял: Анон писал, что тоны - неудобно. Ты (я надеюсь, это ты) написал, мол "А кто букмол запрещал?", как бы с намёком на то, если анону не нравятся тональные диалекты, то он может выучить букмол. Вот только в букмоле тоже есть тоны и потому это выглядело бессмысленно
>>707044 >А кто букмол запрещал? Это как раз не я писал.
И я же писал, что даже в букмоле есть своя тоналка, кроме очень определённых областей, и они явно не в большинстве. Но да таки, они есть. Можно прикидываться жителем предместий Бергена.
Алсо, а зачем прикидываться норвежцем с диалектом, всё равно будет видно, что не местный по многим пунктам. Лучше уж быть собой и просто быть хорошим человеком, завести друзей-норвежцев, чтобы они потом приводили тебя к, например, парикмахеру, и такие "Тёрфьюльхайдингбьёрнфаленфорс, привет, это мой друг Ваня, постриги его хорошо, по-братски, ради меня" и потом Тёрфьюльхайдингбьёрнфаленфорс будет тебя хорошо стричь как своего. Связи решают, особенно в европейских обществах, они, как я понимаю, довольно камерные и закрытые, люди по многу лет питаются в одном кафе, ходят к одному парикмахеру и тд, и знают друг друга. Поэтому и тяжело вписаться в том числе, и поэтому же нужно заводить связи.
А прикрываться акцентом... Конечно, респектнут, это расположит к тебе, но просто как к иностранцу, который вложил труд в освоение произношения, а не как своему. Я думаю, даже может возникнуть отрицательный эффект, мол, тыжтурист, нахуя ты разговариваешь на непонятном нахрюке и до сих пор не выучил то, как говорит большинство...
>>707046 >всё равно будет видно, что не местный по многим пунктам Если умеешь хорошо имитировать, можно хотя бы по телефону за своего сойти, до поры до времени, если долго говорить, лексика и идеоматика подведёт, скорее всего. А у части мигрантов и не по телефону. С немецким такое канает, почему бы не попробовать с норвежским?
>>707099 import ebooklib from ebooklib import epub from collections import Counter from googletrans import Translator import re
def extract_text_from_epub(file_path): book = epub.read_epub(file_path) text = '' for item in book.get_items(): if item.get_type() == ebooklib.ITEM_DOCUMENT: text += item.get_body_content().decode('utf-8') return text
def clean_text(text): text = re.sub(r'<[^>]+>', '', text) # Remove HTML tags text = re.sub(r'\W+', ' ', text) # Remove non-word characters text = text.lower() # Convert to lowercase return text
def find_repeating_words(text): words = text.split() word_counts = Counter(words) repeating_words = [word for word, count in word_counts.items() if count > 1] return repeating_words
def translate_words(words, src_lang='en', dest_lang='es'): translator = Translator() translations = {} for word in words: translated = translator.translate(word, src_lang=src_lang, dest_lang=dest_lang).text translations[word] = translated return translations
>>707108 Как тут сохранять отступы? ``` def lemmatize_text(text): morph = pymorphy2.MorphAnalyzer() words = text.split() lemmas = [morph.parse(word)[0].normal_form for word in words] return lemmas ```
>>707111 Вот тебе для тайского. Для остальных сам найдёшь. Я думаю ты знаешь, на каком языке у тебя текст. words = pythainlp.tokenize.word_tokenize(text)
>>707150 >Вот есть японский интернет, там многое вокруг манги и аниме У японцев есть борды. Например, очень крупная текстовая борда 5ч, где чего только нет – даже местный аналог /fl/ с немёртвыми тредами изучения русского. Или имиджборда футаба, стоящая у истоков борд в принципе – если обратишь внимание, на дваче одна из тем оформления называется в честь неё.
>>707210 >>707212 Предполагаю, что для того чтобы всякие корейцы и китайцы не срали. Если сильно хочется постить, то помимо впна есть местный аналог пасскода, который среди прочего отключает фильтр.
>>707336 Но италоконтеудо гораздо качественнее в среднем. Что научный, что художка. Испанский для изучения индейцев хорош, а культура очень однообразная.
>>707339 Ну влияние Италии на центральную и северную Европу гораздо выше, мы не в шестнадцатом веке уже. Внутриевропейских компаний с итальянским капиталом и руководством гораздо больше либо они активнее, от зубных паст до автомобилей.
Испания, к сожалению, превратилась в лежак для северян. Ну и агросектор там хороший. Если ей заниматься, то национальной периферией типа басков а то и смотреть в сторону португальского.
>>707342 На самом деле испанский тебя приучает халтурить, на его базе безболезненно ты освоишь разве что сицилийский, но не литмову с двойным перфектом и сложными гласными.
>>707343 >теория о семитском замесе у ПРАГЕРМАНСКОГО давнишняя тема То есть не на пустом месте возникла? Меня привлекают всякие экстраординарные теории в лингвистике, если они продуманы и обоснованы каким-то образом. Вот пример >>702207
>>707346 Да, метафония множественного списывается на влияние каких-то афразийцев до нашей эры. Теории о том, что прагерм дикий сурж оттуда ж растут. Ну это как с кельтскими, но они хотя бы далеко на юге жили. А у германцев скорее прасаамы дофушники влияли.
А греческий он такой же постсубстрат, там очень много типологически похожего на картвельские и восточное Средиземноморье в глаголе, это не считая лексики народов моря. В принципе, если был праармяногреческий и они тусовали где-то в районе Трабзона, ничего сверхъестественного.
Да у меня вообще есть предположение, что протоиндоевропейский в самом зачатии был креольской балачкой из кавказских и ближневосточных языков. Вон скудный набор гласных при наличии ларингалов, реликты аблаута в корне есть (что в семитских языках вообще обыденность). Это связано и с генетикой - большинство носителей R1b и R1a разрушают нордический миф. Дофига чеченцев, черкесов и грузин, кстати, выглядят как коренные носители ИЕ языков. Турки в основном нифига не похожи на азиатов-туркменов, узбеков и кыргызов. Но похожи на каких-нибудь итальянцев, французев и южноросов (потомки анатолийцев?).
>>707354 >Турки в основном нифига не похожи на азиатов-туркменов, узбеков и кыргызов. Но похожи на каких-нибудь итальянцев, французев и южноросов (потомки анатолийцев?). Да, в какой-то мере кемалистская ура-пропаганда была права, выводя крестьян срединной Турции из хеттов. До молекулярии все думали, что они угорели там совсем, проверили — ахнули.
А есть же ещё теория что хАтты это абхазоадыги, а урарту — находаги. Значит, на их культуре плюс бананошумеры (для семитов) и эламцы (для передовых фарсов) и базится и-е пласт Передней Азии.
>>707354 >Турки в основном нифига не похожи на азиатов-туркменов, узбеков и кыргызов. Но похожи на каких-нибудь итальянцев, французев и южноросов (потомки анатолийцев?).
Хетты давно канули в небытие, когда там уже была Византия.
>>707394 Лингводетерминат. Меря тоже канула, но приезжаешь в Ярославль и — кругом — меряне.
>>707393 Так все такие, даже китайцы подтыривали злаки и колёса. А на Ближнем у всех перемешано, особенно числа и названия скота (козёл, кошка, бык там). Ну да, кошка не скот, а просто скотина.
>>707354 >есть предположение Локализацию ностратических языков произвести пока немного трудно, но известны специфические, старые лексические заимствования.
Есть регулярные фонетическим соответствия между этими отдельными макросемьями, которые уходят на этот гиперуровень. А есть слова, которые нарушают это соответствие, слова, которые переходят без изменений из одного языка в другой. Это слова заимствованные, они нарушают фонетику. Есть специфические заимствования в ностратических языках из семито-хамитских, это значит, что между ними был контакт. Есть специфические слова-заимствования из северо-кавказских языков в ностратические, значит, между ними тоже был контакт, это мы уже можем точно говорить.
В картвельских языках названия числительных первого десятка заимствованы из семитских языков. Даже получается, что у них был контакт не с афроазийцами, а с отдельными веточками семито-хамитских языков, именно с семитами, до распада они заимствовали систему счета. Система счета – это культурная вещь, кроме первых числительных (один, два), другие могут заимствоваться, есть такая универсалия. То есть мы можем соотнести с некоторыми такими очагами. Скорее можно сказать, что ностраты, если взять утрированно, не были монголоидами в нашем понимании, хотя сейчас там часть народа к ним относится: тунгусо-манчжуры, корейцы, японцы, частично, опять же, не все монголы, - они ярко выраженные монголоиды. Не факт, что это не простое субстратное население, т.е. местное население, перешедшее на чужой язык
>>707492 >В картвельских языках названия числительных первого десятка заимствованы из семитских языков. Там не просто заимствование, а какой-то хитрый перекрут значений. При этом первый и шесть на чистые семитизмы или афразизмы не очень-то похожи.
>хотя сейчас там часть народа к ним относится: тунгусо-манчжуры, корейцы, японцы, частично, опять же, не все монголы, - они ярко выраженные монголоиды. Языковые прапредки китайцев тоже были какими-нибудь узбеками по внешности или башкирами. Расы ни о чём не говорят на таких расстояниях. Остаётся, правда, вопрос: сами они додумались до иероглифов или утащили идею идею, не форму с БВ?
>>707497 >Там не просто заимствование, а какой-то хитрый перекрут значений. При этом первый и шесть на чистые семитизмы или афразизмы не очень-то похожи. Так шесть там вроде из ИЕ. Вообще не очень понятно, нахуя они так нахватали числительных, в ИЕ только "семь" семитское, что объясняется сакральным значением, и тем что неделю изобрели на БВ (это конечно не значит что у ПИЕ уже был счет по неделям).
>>707497 >Языковые прапредки китайцев тоже были какими-нибудь узбеками по внешности или башкирами. Расы ни о чём не говорят на таких расстояниях. Остаётся, правда, вопрос: сами они додумались до иероглифов или утащили идею идею, не форму с БВ? Синокавказчина вообще никак не подтверждается ни генетикой, ни археологией. Чистый лингвистический конь в вакууме.
>>707545 Это теория Мудрака и ещё некоторых про повальную семитчину в картвельских числительных (в том числе, из того выступления, где говорится про прародину тюрок в Индии, так как у них две обезьяны). Но чисто по современному звучанию они не очень-то сходятся. Sam- /θlθ- , otxo- / rbʕ (Климов сравнивал с и-е охто), xut- / *xmʃ и так далее. Очень странные соответствия с точки зрения классической компаративистики, если не допускать перетасовки числозначений и разгерметизации корней.
>>707551 на-дене тут вообще побоку, они ближе всего к кетским, и в западной макрокомпаративистивке именно это признается (потому что там есть один лингвист который это разрабатывает, а своих они больше уважают чем наших). Про отсутствие связи я имею в виду прежде всего связь Кавказа с более восточными регионами, ее тупо нет. Кстати ностратика в виде ИЕ-уральские-алтайские хотя бы по генетике что-то имеет, в виде всяких R из Сибири.
>>707550 >про прародину тюрок в Индии, так как у них две обезьяны) нихуя он фрикует, обезьяны если что и в Китае есть, в том числе близко к Ордосу, где Дыбо прародину размещает.
შვიდ-ი (швид-и) похоже и на и-е семёрку, რვა (рва) скорее похоже на семитское четыре (восемь=четыре+четыре?), ცხრა (цхра) отдалённо напоминает тша, ათ-ი (атʰ-и) — ʕʃr или ʕŝr. А двадцатка уже без параллелей.
https://2ch.hk/fl/res/666875.html Уважаемые ленгвисты-компаративисты, проходим в тред, располагаемся. А то ваши диспуты потрутся временем в этом бесконечном треде, а почитать интересно будет и другим
>>707556 Так скопирнить, будь ласка. А не то там пратурит какой-то обсуждать надо, а не локальные реконструкции. Или создайте компаративистики всякой нитку.
>>707558 >четыре+четыре? Происхождение слова "девять".
Де́вять. Общеславянское слово, имеющее аналоги во многих других индоевропейских языках (например, древнепрусское newints), восходит к индоевропейскому neu (кстати, та же основа выступает и в прилагательном новый, что, по всей видимости объясняется счетом четверками, при котором девять является новым числом). Начальное н заменилось на д под влиянием числительного desetь (десять).
Во многих близких к нашему языках число «9» обычно означалось словами, связанными со словом, значащим «новый». В немецком языке «9» — «нойн», «новый» — «ной»; по-латыни «9» — «но́вем», «новый» — «но́вус». Ученые думают, что древние, ведя счет четверками, считали «9» новым, первым в 3-й четверке числом
>>707588 А, ну это теория тоже не новая. Там на базе самояди реконструируют связи по множественному числу и фонетике (долгие гласные похоже развивались в отложенной перспективе). В Финляндии такие тоже бывают.
>>707555 vahati когнат везеть. Ехать тут вообще не при чем, оно от ИЕ ˟yeh₂-, санскр. yā́ti, в слав. с суффиксом интенсива -x-a-, тот же что в ˟maxati например. В чешском кстати jet, без этого суффикса.
Какой язык БОЛЬШЕ выучится за год, немецкий или английский? К немецкому больше интереса, больше горю изучением его. Английский намного меньше интереса, но он есть. Например к китайскому, индийскому, вообще нету. Английский буду изучать после немецкого. Или наоборот. Сейчас для егэ нужен один. По какому языку за год изучания с нуля, наберется больше баллов егэ? Уже несколько раз спрашиваю но никто не отвечает на то что, в немецком по слухам ЛЕГЧЕ ЕГЭ спс
Существует ли какой-то бесплатный аналог LingQ? Вроде интересный концепт, люблю comprehensible input и чтение, но не понимаю за что плачу деньги. По факту, просто читалка с возможностью сохранять слова. Не верю что не существует какой нибудь бесплатной софтины на ПК или что-то в этом духе.
p.s возможно я ошибаюсь. если тут есть люди которые платили за подписку и не пожалели отпишите пж.
>>707756 Гугл утверждает, что самые лютые овцеёбы - это монголы. У них 10 овец на душу населения. За ними идут валийцы - 3.5 овцы. Скандинавы с их 1.2 овцами смешно как-то смотрятся.
>>707748 Есть всякие, типа Readlang, как и более дешевые клоны типа LanguageCrush. Но я предпочитаю платить за Lingq, потому что он удобнее в мелочах, несмотря на то, что довольно баганутый. Именно эти мелочи делают для меня изучение языка приятным.
>>707748 Ты там создаешь по ходу чтения собственную базу слов. И потом эти слова подсвечиваются с твоими определениями в любом новом тексте (в отличии от обычной читалки). Также есть синхронная озвучка текста, быстрый импорт с Нетфликс и обычных сайтов и небольшая библиотека готовых текстов. Остальные фичи, вроде встроенной SRS или упражнений я, честно говоря, использую редко.
Базовые тексты для начинающих повторяются для разных языков, что делает его неплохой игрушкой для воннаби-полиглотов, так как со временем ты их знаешь почти наизусть и угадываешь перевод в новом языке.
Штука эта хорошо работает для классических индоевропейских языков, чуть хуже для агглюнативных, и плоховато для арабского с китайским (в первом проблемы с огласовками, во втором с разбивкой на слова).
Аналоги часто хуже тем, что там предлагаются плохие определения слов, или не работает TTS, или мало градаций подсветки слов ну и т. д. Но и тут есть ньюанс: если захочешь приостановить подписку, придется продолжать платить по 2$ просто за хранение твоей базы.
Я немного пользовался LingQ и я совершено не понял почему он столько батареи жрет, она прям на глазах улетает. 11 Айфон, куча свободной памяти. Это у всех так?
Двач, а ты замечал, что если учить только один язык, то он даётся хуёво, а если сразу несколько, то сложные грамматические конструкции залетают как хуй в жопу пидора?
>>707900 Жиза, у моей сразу после первого оргазма пересыхает и она вырубается. Такое ощущение, что живу в типичном анекдоте наоборот, ибо по классике это обычно мужик кончил, отвернулся к стенке и захрапел, а баба страдает недотраханная.
>>707895 >Кстати хуй в пизду залетает ещё лучше, Ну видишь, у него ассоциации по своему опыту, у тебя - по своему. Надо уважать братьев наших меньших, иначе сами скатимся.
>>707957 Это как ошибка выжившего. Утомление просто-напросто переводит тебя в режим нейросети, когда ты не контролишь своё принуждение к восприятию. Такую же фигню можно провернуть над собой нормальным, заставляя себя не понимать то, что читаешь или слышишь. Если не помогает — значит, язык знаешь.
Какие характерные черты русской речи как правило бросаются в глаза иностранцам? Возможно у нас есть какие-то характерные звуки, которые в нашей речи встречаются гораздо чаще, нежели чем в иных языках, или же мы что-то по-особому выговариваем?
>>707963 Мягкие губные в конце слогов (семь, степь, свекровь) и бя, пя, вя, фя без йотирования. В румынском что-то похожее есть, немного в литовском, но всё равно, довольно редко. Нк и нг произносятся без [ŋ]. Раастяжка предударных слаагов. Мягкое произнесение ч независимо от положения при ж и ш очень твёрдых. Л или твёрдое, или мягкое. Щ произносится дольше ш.
Групповая ассимиляция по мягкости пьреимущественно вьсьтьречается в старой норме, но в беларуской и литовском это есть тоже.
>>707884 Да, у меня так же. Я так понимаю, по каждому тапу там сетевой запрос идет, плюс он у меня без ВПН не работает, что дополнительно жрет батарею.
Сколько языков должен знать образованный европеец, если его родной язык русский?
Например, однозначно нужны английский, французский и немецкий. Также греческий и латынь. Раз уж французский и латынь, то и испанский с итальянским.
Поскольку русский родной, то не мешало бы изучить восточнославянские (украинский, белорусский), церковнославянский, сербский и/или болгарский, польский и/или чешский.
А какие еще языки вы бы включили? Например, для меня очевидно, что человеку христианской культуры нужно учить иврит, чтобы лучше понимать Ветхий Завет. Хотя не все с этим согласятся. Еще считаю, что древнескандинавский весьма важен, если хочется понимать раннюю историю Руси и Европы, а также углубить знания германских языков (если уже знаешь английский и немецкий).
русский украинский белорусский польский (или чешский) сербский (или болгарский) ЦСЯ английский немецкий древнескандинавский французский испанский итальянский латынь греческий иврит
Насколько реально их освоить, если большинство из них будут использоваться для чтения и аудирования, а не для активного использования?
>>707964 > Раастяжка предударных слаагов. Ударных, ты хотел сказать? Предцдарные редуцируются, а вот ударные звучат примерно в полтора раза дольше обычного, именно из-за них у нас проблемы с акцентом в языках, в которых долгота и ударение не тождественны.
>>708051 Может не слышишь? Я например эту растяжку чётко слышу у Москвы, у Тамбова, у Самары, у Саратова, на восток от Москвы окающие регионы, но там тоже растяжка предударных.>>708051
>>708052 Ну, может быть, хотя сомневаюсь. Я просто сам из европейской России, был и на севере, и в средней части, и на юге, никакой специфики не слышал. Может, это за Уралом речь отличается? Все же, помимо личного мнения, я слышал ещё другие отзывы людей и даже различные диалектологи отмечают, что речь Москвы сейчас обычная, без каких-либо странных растягиваний.
>>708056 >речь Москвы сейчас обычная Может, сократилась длина, но у коренных и более-менее взрослых осталась. Молодёжный яз сейчас корёжит, там щас можно услышать и дувай, я ти пукыжу кык прыйти на Ырбат.
>из европейской России На Москву похоже юго-восточное направление, через Тулу и запад Рязанской до Оренбурга и Челябинска островами. А чуть на юго-запад или на север — то хэкание, то окание, то интонации не те. Крупные города тоже разные, Ярославль почти по-московски говорит, а Кострома ещё далеко нет.
>>708017 >Например, однозначно нужны английский das rite
>французский и немецкий
Спорно. Французский зачем? с ниггерами общаться? немецкий еще могу понять, огромный рынок труда + швейцария пиздатая страна
Каждый сам для себя выбирает какой язык у него будет после английского. По сути кроме англ ничего и не надо если не эмигрируешь в страну где есть язык, от него отличающийся.
Стоит ли начинать учить какой нибудь язык от скуки? Просто потому что на дню есть свободное время и делать вообще нехуй. На выбор имеется - английский, японский, корейский, но хуй знает что выбрать. Вообщем дайте совет.
>>708264 От скуки надо учить такой, в котором можно по книжке выучить без всяких помогалок с транскрипцией. Выбор довольно широк: испанский, грузинский, польский, чешский, словацкий, венгерский, кечуа. Из предложенных тобой более-менее корейский, с японским и английским замучаешься подглядывать в транскрипции и варианты чтения.
У кого-то есть аккаунт на форуме audiobookbay (я никак не могу зарегистрироваться)? Реквестните у них аудиокнигу "On Politics: A History of Political Thought: From Herodotus to the Present" by Alan Ryan.
Как быть с редкими словами которые будешь учить дольше чем они встречаться тебе будут в жизни? Скажем какой-нибудь иностранный аналог русского слова кривда. Тоже учите или забиваете на это?
>>708320 > будешь учить дольше чем они встречаться тебе будут в жизни? Чтобы планировать, нужно знать будет и это слово встречаться в моей жизнил или нет. А для такого планирования на будущее - нужно это самое слово знать. Как можно планировать на будещее без знания этого слова.
>>708404 >французский, испанский Смотря в какой локации анон. Где я нахожусь — испанский язык абсолютно неденежный чуть менее, чем нихуя, а французский язык почти не денежный, но бывают заказы. Русский язык гораздо денежнее французского и испанского вместе взятых. Польский язык за деньги — от 20 €/час. С английским языком не всё так однозначно — перспективы туманные.
>>708416 Смотри, носители в твоей локации сами хорошо владеют этими языками, поэтому сложно заработать на этом большие деньги. В твоей среде лучше сосредоточиться на изучении какого-нибудь локального языка, например, немецкого или итальянского – спрос на них будет выше
Есть в треде люди которые достигли высокого уровня используя исключительно comprehensible input?
По своему опыту, считаю, что в процессе изучения языка очень важно поглощать как можно больше. Но в то же время, не совсем понимаю радикальных сторонников теории, которые считают, что грамматику вообще не стоит трогать. Конечно, сидеть и зубрить огромные таблицы спряжения глаголов смысла нету, но не вижу ничего криминального в понимании того, как функционирует язык.
В общем, если есть фанаты теории, поделитесь своим опытом и советами.
>>708681 Да хз, мы же как-то говорим без знания правил. Я вот в душе не ебу правила по склонению, определению родов и прочего в русском, но спокойно говорю на нем. Большинство думаю не отличаются от меня. В идеале достигнуть такого же и в иностранном, но это маловероятно не находясь в среде. Так что да приходится зубрить ебучую грамматику. Благо хоть она не самая сложная в английском а то я бы повесился.
>>708681 >достигли высокого уровня Высокого уровня чего? Понимания прочитанного, понимания на слух, письма, говорения?
Научиться хорошо понимать текст и речь можно и без знаний грамматики. А самому говорить или писать на новом языке без знаний грамматики гораздо сложнее. Но большинству изучающих язык это и не нужно.
>>708686 >Да хз, мы же как-то говорим без знания правил. Чьих будете? Так вот без знания правилов и говорите на иностранном языке? Ну, вы и даёте!
Я вот без правилов не знаю как по-иностранному что сказать. Ни множественного числа без правилов образовать не могу, ни глагольных времён разных там, ни даже артикль иностранный не могу употребить не зная правилов.
У вас не складывается такое впечатление, что испанский и французский языки имеет смысл учить ТОЛЬКО если ты хочешь прям жить в испаноговорящей или франкоговорящей стране? В плане работы они отстой, контента мало или он хуёвый.
>>708714 >У вас не складывается такое впечатление 1) У нас сложилось впечатление, что ты — хуй. 2) Языки не денежные, конечно же. Французский не денежный чуть более чем нихуя, испанский — чуть менее. 3) Годный контент на этих языках никуда у нас не делся.
>>708714 Про какой контент ты говоришь? Современный? Так он специфичный за пределами инглиша. Надо любить маняме и жрпг ради японского, любить мыльные драмы ради испанского и т.д. Только на английском постоянно выпускается более менее годный универсальный контент. И то не потому что условное французское кино плохое, просто оно не для всех даже если качество высокое. Англоязычная же культура она как жвачка, всем заходит.
>>708716 А в чем денежность скандинавских языков заключается? Да и китайского тоже. Интересно послушать
>>708717 >в чем денежность скандинавских языков заключается Наверное, что если свалил в Скандинашку, можешь жить на пособие, ни в чём себе не отказывая. Типа там нищету со всего мира принимают, кормят, одевают, и обустраивают.
>>708719 Понял. А китайский тогда? Алсо почему знание языка прям требуется там? Знаю одного хохла который от войны уехал в Норвегию и усиленно пытается учить норвежский. Но при этом сколько скандиков не видел что в реале что в интернете они шикарно по-английски говорят.
>>708717 >Англоязычная же культура она как жвачка, всем заходит. Отучаемся писать в интернетах за всех. Я анон и я пишу за себя, так как не уполномочен общим собранием всех писать за всех. Мне т. наз. англоязычная «культура» не заходит. Не смотрю кинопродукцию созданную на английском языке. Не выбираю каналы с песнями на английском языке на радио, YouTube, Spotify. То же самое и в отношении русскоязычной «культуры». Не смотрю кинопродукцию созданную на русском языке после 1989 года. Не выбираю каналы с песнями на русскомя языке на радио независимо от года.
Смотрю фильмы созданные на польском, чешском, словацком языках. Слушаю песни на польском и сербо-хорватском, болгарском, румынском и финском языках. На венгерском не смотрю фильмов и музыки не слушаю. И на греческом тоже. И на английском.
Это мне заходит. Знаю иных лиц которым не т. наз. англоязычная «культура» заходит, но не будут тут за них писать, так как не упал намоченный. Я не англофоб и не русофоб, на английском и русском языке много контента, среди прочего есть хороший. Люблю Пелевина и Сорокина. Люблю некоторые англоязычные песни тоже.
>>708717 >А в чем денежность скандинавских языков заключается? В размере ставок на работы связанные с языками. 1. Сравни ставку перевода по направлениям шведский → датский и украинский → русский. Письменного за слово или устного за час. 2. Сравни ставку за час работы в кал центре с русским языком или немецким и датским. Датский дороже немецкого, очевидно тем, кто знает конкретные ставки. 3. На Норвежский язык есть спрос. Беженцы тянутся в Норвегию. Например, медсёстры. Курсы норвежского языка для медсестёр. Курсов португальского или итальянского языков для медсестёр нету. И курсов ирландского языка для медсестёр нету. Курсы норвежского языка для медсестёр есть.
В разнице в ставках за слово/час выражается денежность языков.
> Да и китайского тоже. Сосед по лестничной площадке, познакомились. Я говорю, что я - переводчик. Он говорит - с китайского языка переводчик нужен.
>>708720 >Алсо почему знание языка прям требуется там? За Норвегию скажу. Овладение норвежским языком — дополнительная капча. Нужны были приезжие работники — обходились английским, а знаю людей проживающих в Великобритании или Ирландии не умеющих в английский.
Но позже в Новегию стали больше понаезжать, и что делать? Решили использовать дополнительную капчу.
Перед хрюшей 2 стула, на которых сидят 2 брата-близнеца, но один из них выучил ещё и норвежского языке. Хрюше понятно, что выучивший норвежского языка более замотивированный работник. Если бы понаехов было бы меньше, если бы был дефицит понаехов - то и капчу норвежского языка можно бы было отменить обратно.
>>708686 >Да хз, мы же как-то говорим без знания правил. Я вот в душе не ебу правила по склонению, определению родов и прочего в русском, но спокойно говорю на нем. Ты эти правила соблюдаешь пиша по-русски. Вот это своё псто выше ты написал с соблюдением правил определения родов, склонения. Так и игрок в шахматы может заявить, что он играет в шахматы, но в душе не ебёт шахматных правил, как лошадью ходить, как производить разные там рокировки турой, то есть очевидно спиздеть. Пишеш соглано правилам, но заявляшь письменно, что этих правил не знаеш.
У меня в английском наверное чуть больше 10к и вокабулари это последнее о чем я думаю когда взаимодействую с языком. Зная 10к можно спокойно погрузится в среду и остальное выучить из контекста.
>>708794 >наверное чуть больше 10к Если ты использовал онлайн тесты для определения словарного запаса, то сильно на них не смотри. У них очень разные методики, и там где один выдает 10к, другой может выдать 25к.
Более-менее точно можно знать, наверное, только если с самого начала вести анки-колоды и добавлять туда вообще всё, а не выборочно.
>когда взаимодействую с языком Также может требоваться меньше словарного запаса, когда используешь лишь подмножество языка из-за взаимодействия с контентом только на определенные интересные тебе темы.
>остальное выучить из контекста Ну это такая надежда на авось. Если не смотреть в словарь и не иметь обратной связи от знающих слова, то можно понять из контекста неправильно, но думать что правильно.
>>708780 Так я могу писать но если ты попросишь правило рассказать то я не смогу. Ну и в школе люди уже знают как говорить склоняя правильно хоть и не проходили это никогда. Я проходил но сформулировать не смогу. Алсо склонения в 5 классе мы проходили а в 4ом я это уже делал без всякого знания правила.
>>708795 Кстати если изначально анками не пользовался то достаточно просто пару тройку книг прочесть через сервис типа lingq и там подмечать незнакомые слова. Более менее точно будешь знать сколько слов знаешь, а если ошибка и будет то в бОльшую сторону, то есть минимум твой не понизится.
Ну я с помощью анки от силы слов 500 выучил, остальные как-то сами собой через input прилипли. Хотя я согласен, что чем дальше идешь, тем сложнее учить слова исключительно через контекст, потому что они редко встречаются, и есть смысл вести словарь чтобы видеть их чаще.
>>708812 >библейском иврите Я правильно понимаю что это значит что на нём есть только библия и сопутствующее? То есть это подмножество когда-то существовавшего "полного" языка?
>>708836 Только Библия. В иврите Мишны слов уже больше.
>>708838 Есть два мнения, одни настаивают, что языки совершенно разные, другие наоборот говорят, что современный иврит это всего лишь модификация библейского иврита.
>>708840 >Есть два мнения, одни настаивают, что языки совершенно разные, другие наоборот говорят, что современный иврит это всего лишь модификация библейского иврита. Современный отличается на всех уровнях - лексика, грамматика, фонетика. Фактически это уже другой язык.
>>708714 Всё так, сам вот только что хотел об этом же написать. Романские языки крайне переоценены, как в плане значимости и пользы, так и в плане звучания и контента: говорят на них только очень нищие папуасы, у которых даже нет интернета; литературы нет до 18-го века, так как ранее всё писали на нормальной латыни, а начиная с него проигрывают даже русскому, и т.д и т.п. Бросил испанский ради немецкого и не жалею. >>708716 >>708717 Музыки на немецком просто в миллион раз больше, немцев интернете тоже сильно больше, классической литературы на немецком больше, чем на всех романских вместе взятых. >>708726 Вот буквально вчера смотрел инфу по скандинавоязычным vs. германоязычным странам, конда выбирал язык вместо испанского, и последние в тотальном выигрыше. Как если мы берём Германию саму по себе (дешевле, больше расслоение, проще попасть), так и тем более если мы берём Австрию, Швейцарию и Люксембург, в которых говорят по-немецки и в которые можно попасть через Германию.
>>708805 >Так я могу писать но если ты попросишь правило рассказать то я не смогу. Ну и в школе люди уже знают как говорить склоняя правильно хоть и не проходили это никогда. Я проходил но сформулировать не смогу. Cформулировать Правила не можешь — но применять эти Правила можешь. То есть ты знаешь Правила и даже применяешь эти именно Правила, а не другие какие-нибудь.
А они вот что пиздели: >>708686 >Да хз, мы же как-то говорим без знания правил. Я вот в душе не ебу правила по склонению, определению родов и прочего в русском, но спокойно говорю на нем.
>>704709 Читаешь с телефона иностранный текст, и там незнакомое слово - и труднее закрыть это приложение с текстом и открыть онлайн словарь на телефоне, чем открыть бумажный словарь.
>>708871 Не слушаю никакую музыку на немецком, кроме откровенной попсы типа рамштайнов. Да и учить язык ради музыки это бред. Литры на французском не меньше классической.
Вот говорят про лучшесть использования англо-английского словаря, чем англо-русского. Но почему не создали словарь - англо-(англо-русский) - чтобы на английское слово было 2 идентичных пословных толкования - английское толкование и его перевод на русский? А то бывает читаешь англо-английский словарь - и в определении слова тоже есть незнакомые английские слова, а с переводом было бы легче.
>>708890 За категоричное использование только моноязычных словарей топят люди, которые не вполне понимают как правильно учить языки. У моноязычных словарей есть своё применение, когда хочется максимально точно узнать оттенок смысла, но есть и куча минусов, среди которых:
1. Для нормального использования требуют достаточно высокий уровень языка. Новичкам недоступно. 2. Некоторые категории слов типа например названий растений и животных в двуязычном словаре могут точно и ясно переводиться одним словом, а в моноязычном иметь длинное определение, из которого все равно можно не понять что это конкретно такое. Типа "растение типа такого-то, растет на воде бла-бла" вместо простого "лотус". 3. Многословные определения плохо подходят для srs, где чем лаконичнее, тем эффективнее.
Смотрю сейчас стримершу (российская татарка, стримит из Турции), она играет в LinguageGuesser или как-то так - там её выдаётся аудио речь на каком-то языке, и её надо на карте отметить страну с родным языком говорившего.
>>708893 >лотус это машина, дебик, а не цветок. и судя по тому что ты путаешь машину с цветком скорее всего ты не отличишь лотос от одуванчика ирл. какая тогда разница одним словом или предложением разъяснять тебе новое слово, толку все равно ноль, понимать от разъяснений ты лучше все равно не будешь.
>>708912 У тебя примитивная демагогия. Если ты не можешь что-то сформулировать значит ты это не знаешь. И значит что это необязательно знать. Следуя твоей логике жонглировать без знания законов ньютона нельзя. А это не так. Умение говорить же действует по принципу незаконченного реверс инжиниринга. Я тебе даже больше скажу, я говорю на языке на котором даже не учился никогда и не умею на нем ни читать ни писать. Но при этом спокойно говорю на нем хотя ни одного правила не то что сформулировать не могу, у меня даже никогда не было возможности прикоснуться к нему.
>>708714 Английский Немецкий Русский, еще Португальский на случай ядерной войны Остальные нахрюки не нужны конечно если анон сходит с ума по финскому или албанскому, ну просто нравится ему язык до дрожи в коленках, пусть учит.
>>708871 А что скажешь насчёт японского? Страна первого мира, будет открыта к иммиграции из-за демографических проблем, язык без тонов, хоть и с иероглифами. Куча японских компаний, работы хватает и медиа тоже
>>708937 Не "скорее," а точно не нужен, этот язык находится примерно на уровне хиндустани по значимости, если не ниже. В постсоветских странах он скоро вымрет вместе с бумерами, и в итоге останется историческим языком типа французского: тоже вроде как язык ООН, в новое время на нём вроде писали что-то, насаживали на штыках, только теперь на нём говорят одни негры (а на русском вообще никто не будет), а Франция беднее Германии и Америки наголову. Не зря барины в этой стране именно на французском говорили. >>708940 Если хочется чего-то азиатского именно для пользы как россиянину, то учи корейский, мы с Южной Кореей пока братушки. Но лично я азиатские языки (скорее всего арабский и китайский) оставлю как развлечение на пенсию, практического смысла от них ноль.
>>708956 а зачем тебе немецкий, если ты не живешь в Германии? давай только без мантр про самую мощную экономику. Что такого есть на немецком, чего нет на английском? Речь именно про практический смысл языка.
>>708957 Много классного рока. Почти вся современная философия на немецком, есть средневековые германские приколюхи. Ну и как бы если ты живёшь не в Германии (плюс Австрия, Швейцария, Люксембург) и не в Америке, ты живешь в нищем бантустане.
>>708961 >Много классного рока. Почти вся современная философия на немецком, есть средневековые германские приколюхи. понятно, то есть практического смысла нет.
>>708963 для начала есть много стран богаче ФРГ. Во-вторых, в айти немецкий язык не нужен, а другие специалисты не нужны в Германии. Пидорашку с советскими СНИПами там не ждут. Слодно вообще сказать какие русскоязычные специалисты нужны в Германии, которым для работы еще и немецкий необходим.
>>708964 >есть много стран богаче Буквально только другие германоязычные, за исключением маленьких Бельгии и Нидерландов. Скандинавия беднее, англосфера (кроме США) тоже. >другие специалисты не нужны Отпусти уже какашечку, додик. Айтичерви не нужны нигде, а Германия именно что очень охотно и за достойную плату принимает полноценных технических специалистов - токарей, инженеров и т.д.
>>708966 >кроме языка страны в которую решил переехать Теперь прочти пост ещё раз и сложи два и два, срыватель покровов. Ты бы больше хотел переехать в Кению, где говорят на суахили, или в Голландию, где говорят на голландском?
>>708955 Нихуевое развлечение на пенсию, китай вторая экономика мира и будет такой же богатой как Япония, если не больше. Китайский лучше уже учить сейчас, чтоб до пенсии успеть
>>708973 Чё несёшь, дурачок? Ты думал тут анонов с ДВ нет? Для нас Китай - это для вас Ирак, или куда вы там с масквы отдыхать ездите, супердешёвая хуйня для отдыха и закупок. Работают все в основном в Корее. >>708974 Да, ох уж эти Кения и Индия, всех инженеров к себе переманивают, а в Европу одних официантов и зовут, всё так и есть.
>>708955 > азиатские языки (скорее всего арабский и китайский) оставлю как развлечение на пенсию, практического смысла от них ноль. Способности к языкам снижаются с возрастом, а азиатские языки это максимальный уровень сложности. На пенсии твоим пределом будет А1. Я уже в 30 ощущаю, что если бы начал учить японский сейчас, то мог бы не осилить выучить так много и так быстро. Пять лет назад энергии было куда больше.
>>708979 >что если бы начал учить японский сейчас, то мог бы не осилит А как же терпение и опыт освоения других языков с не менее сложной грамматикой? Это всё перевешивает возрастную тугоголовость. В 15 лет ты просто плюнешь нафиг и поедешь рыбку удить, даже если детей нет и жены не предвидится.
>>708981 Я бы не был уверен, что перевешивает. На реддите в r/learnjapanese посты от старперов это как правило охуительные истории о том, какие они slow learners и что изучение языков это не гонка.
> опыт освоения других языков с не менее сложной грамматикой Если он есть. Но вообще в японском и китайском основная сложность в письменности. Пенсионеры на ровном месте тупят и тяжело обучаемы, а тут тысячи иероглифов освоить.
>>708981 Да все можно при желании, у меня дед всю жизнь инженером проработал, на пенсии переехал в штаты и кайфует от жизни там прекрасно справившись с английским (да он легче но тем не менее). Еще и подрабатывать умудряется.
>>708979 Ну так это всё и учат ради самого процесса изучения, нахуя мне на пенсии этот китайский сам по себе нужен будет? >>708976 Меня коробит, что рнн-макака тут рассуждает, где какую работу кому дают.
>>708984 >Но вообще в японском и китайском основная сложность в письменности. Ну так да. Если отбросить письменность, такие близкие и родные литовский со словенским дадут им прикурить, кому сигару, а кому папироску.
>Пенсионеры на ровном месте тупят и тяжело обучаемы А студенты на втором курсе? А школьники в пятом классе, когда им немецкие падежи вбухивают, а они на ровном месте путаются? Все равны тут. Нужна какая-то наработка фонетики и базы морофологии в языках так двадцати, чтобы потом через пятнадцать лет в них окунуться без такой боли, как с чистого нуля.
>>708987 >Ну так это всё и учат ради самого процесса изучения, нахуя мне на пенсии этот китайский сам по себе нужен будет? Если выучишь японский, то можешь как вот этот джентельмен на пикриле потреблять хентай. Недостаточная мотивация?
>>708988 >А студенты на втором курсе? А школьники в пятом классе, когда им немецкие падежи вбухивают, а они на ровном месте путаются? Я думаю подавляющее большинство просто не нуждается в языках и учит их из-под палки – а без мотивации никуда не уедешь. Добавь то что преподают обычно сомнительными методиками и очень медленно.
>>708994 >без мотивации никуда не уедешь Там есть такая тонкость, что из-за адовых объёмов лексики любое изучение превращается в слегка из-под палки, если у тебя прям всё не горит от радости что ты такой уникусик и фигачишь лексику и фразеологию тоннами. Сдвигается только уровень начала разочарования, с А2 на Ц1 примерно. Ты даже если будешь хотеть овладеть русским научным лексиконом быстро сдуешься от долдёжки.
>>708965 > Буквально только другие германоязычные, за исключением маленьких Бельгии и Нидерландов. Скандинавия беднее, англосфера (кроме США) тоже. Погоди, то есть, ты вписал нидерландский язык в германские, но выписал из германских шведский/норвежский/исландский/фарерский/итд?
Блядь, тупые политачеры протекли в мой ФЛ. Ты либо матчасть кури, либо вали отсюда нахер.
>>708975 Так а как же все эти новости что щас вот-вот кидай поднимется, вон клепают роботов чипы и всю хайтек хуйню, всё это пиздёж? У китайцев дохуя бабла, поэтому язык может пригодиться, разве не так?
>>709019 А тебе что с того с их бабла? Язык лишь способ коммуникации а заинтересовывать ты китайцев чем будешь чтоб они вели с тобой коммуникацию? Работать на них будешь? А кем? У тебя специализация которая их заинтересует есть? Язык вторичен, навыки первичны.
>>709028 Ах да забыл написать. Пусть тебя не смущает что они вторая экономика мира. Учитывая их население это ничего не значит. Вон Россия тоже какая-то там то ли 6 то ли где-то рядом экономика мира но учитывая количество жителей в целом то особой погоды это не делает. Так и Китай даже если реально станет первой экономикой мира то подумай сколько времени нужно чтобы их лярд с лишним людей жили на уровне США где население почти в 5 раз меньше.
>>709028 >>709029 Ты так говоришь как будто коммуникация вообще не важна. Если знаешь язык то можешь продавать, вести переговоры, работать с ними. Работать на них - нахуй надо. На крайняк можно понимать, что тебя не наёбывают. А насчёт населения, так похуй на 1.4 млрд, из них хорошо живут 200 лямов и они не бедные как раз.
>>709035 Нет не похуй. Ничем там население не богаче условных россиян в среднем, хотя казалось бы разрыв в экономиках колоссальный. Коммуникация важна но она вторична в сравнении с навыками. С высокими навыками можно и без языка обойтись. Вон там где я живу частенько вижу индусов экспатов которые по-русски и слова сказать не могут и чисто на английском общаются, но ничего, живут. А продавать ты им что собрался? Или какой предмет твоих переговоров с ними? Ты думаешь васян с улицы работающий клерком (это еще в лучшем случае) выучив китайский становится мега востребованным? Хуй там. Язык сила только в связке со специализацией. И то надо смотреть где эта самая специализация востребована потому что условынм врачом в США ты хуй устроишься даже зная язык лучше Шекспира.
>>709038 Валидные поинты, со многим согласен. Без специализации ничего не поделать, но что если она есть? Например, классика, айти. Какие языки ты б сказал стоит учить (человеческие)?
>>709074 Ответ очень сильно разнится со специализацией. Надо смотреть где востребована твоя специализация. Условный сантехник как ни странно востребован везде. Врачи востребованы по всяким программам в Италиях, Австралиях (это я по памяти говорю, сейчас ситуация может быть другой). Айтишник в первую очередь английский и нужно много и в проф скилы вкладывать так что там возможна ситуация что до другого языка кроме инглиша времени не будет пока ты не доберешься до другой страны. Единственный мой знакомый айтишник из Белоруссии и он усиленно учит польский чтобы там осесть. Сейчас не знаю как но раньше у Канады и Австралии целые программы по миграции были и там например имело смысл французский подучить наряду с английским чтоб дополнительные балы получить (если говорим о Канаде). Австралия давала дополнительные очки за языки меньшиств например русский, греческий, армянский. Поэтому очень тяжело дать однозначный ответ без конкретики.С айти это однозначно английский и другой язык только если уже переехал в другую страну и уверен что ты там надолго а не то скажем завтра вышвырнут как пару дней назад с сотрудниками ABYY linguo было. А что под классикой понимается я хз. Если ты сантехник например или электрик то можно просто учить язык страны куда мечтаешь перекатиться ну или просто калымить временами. Там полет фантазии чуть ли не в условную Швецию может тебя завести. Но и о законах стран не нужно забывать. А то выяснится что условный сантехник в условной Швеции сильно востребован а тебе такому хорошему сантехнику даже со знанием языка там работать не дадут и депортируют (опять же я выдумал условия эти но мало ли, доп инфа не помешает). Или вот в Китае один знакомый который учился там рассказывал что многие подрабатывают учителями английского но осторожно, потому что если узнают то вышвырнут из страны
"Будучи неплохо подготовленным в области юриспруденции, И. Д. Рабинович занялся правовой практикой, вскоре начав печататься в древнееврейской прессе и в первую очередь в одесском издании Александра Цедербаума «Гамелиц» — первой древнееврейской газете в России (1860)."
>>708972 >Ты бы больше хотел переехать в Кению, где говорят на суахили, или в Голландию, где говорят на голландском? Я бы хотел переехать в Уральскую Республику, где говорят на уральском.
>>47092 (OP) Сап, накидайте советов для становления полиглотом, пожалуйста. У меня на данный момент: 1) Русский (родной) 2) Немецкий (А1) 3) Английский (школьный, фактически ~B1) 4) Японский (N4) Также в ближайшие 7 лет планирую начать изучение: испанского и арабского (Египетский диалект). Новый язык начинаю с годовым интервалом после предыдущего.Учу ради музыки и, бонусом, для туризма Заранее спасибо.
>>709194 >Новый язык начинаю с годовым интервалом после предыдущего. Правильно. Не менее года должен быть интервал между изучением иностранных языков. Чтоб иностранные языки не перепутались.
Нужно изучать иностранные языки последовательно. Сначала один иностранный язык выучить до конца и овладеть в совершенстве — потом годовой интервал в изучении ( никаких иностранных языков нельзя учить во время интервалов ), и только после годового интервала можно браться за изучение следующего иностранного языка. Тоже в совершенстве и до конца.
>>709231 >Не менее года должен быть интервал между изучением иностранных языков. Чтоб иностранные языки не перепутались. Это вы зря, конечно. Если есть запал и память позволяет, тянуть нечего. Да и как украинский может перепутаться с тайским а латышский с кхмерским? Ну это так, для примера. Словацкий и белорусский же учить вместе плохая затея, тут правда ваша.
>>709246 Ну если османов считать почётными европейцами, то так да. Болгары свои турцизмы получили от отуреченных соплеменников, а не от азиатских тюрок Хорасана.
В общем мне надоело, что всё что я слушаю и смотрю на английском, поэтому решил выучить другой язык. Пока что выбор стоит между французским, немецким и японским(хотел ещё корейский, но боюсь в плане контента там не очень). Какой из этих языков на ваш взлгяд лучше в плане контента? И ещё у меня есть опасения по поводу японского. С французским или немецким я месяц подрочу грамматику и слова и смогу начать смотреть что-нибудь не для изучающих язык, и хотя бы малость, но понимать, а с японским, боюсь, всё сложнее.
>>709250 Если ты не фанат классической литературы или кина 20 века, то на французском и немецком контента будет даже меньше чем на корейском. На японском контента в сотни раз больше чем в них всех вместе взятых.
> месяц подрочу грамматику и слова и смогу начать смотреть что-нибудь не для изучающих язык Наивно. А че не за неделю?
> с японским, боюсь, всё сложнее. Нормальное потребление контента без расшифровки предложений по джва часа - не раньше чем через полгода-год.
>>709246 >Куча заимствований с азиатских типа "товар"... ...«килим», «тютюн», «кавун», «чобот», «майдан» — действительно, славянские языки могут поперепутаться, так что лучше интервал между изучением языков выбрать не годовой даже, а трёхгодовой.
>>709256 Какие-то маняфантазии. Нет никакого контекнта на корейском кроме бабских дорам и гейпопа для малолеток. Японский аналогично, штампованное клишированное аниме от которого тошнит любого старше 25 лет
>>709263 А чо, Ницше и Бегбедера читать? Я не спорю, на японском и корейском есть что-то похожее, но там оно, увы, вторично. А люди жить хотят и смотреть то, что нравится 95% учащих язык сейчас. Чтобы была общность обсуждения, а не группка страдающих аноночеств, так как один Кафку читает, другой Гауфа и всем плохо.
>>709265 Боратишь, это вторичный контент. Да есть те кому он нравится, но от этого он менее вторичных не становится. Соответветсвенно есть немалая масса людей которых такое не интересует. Поэтому так уверенно заявлять о каком-то там контенте на этих языках это смех смехом. Да если чел ребенок который зависает в дорамы то пусть учит кто ему что скажет, но и подмены понятий быть не должно.
>>709267 >Да если чел ребенок который зависает в дорамы то пусть учит кто ему что скажет, но и подмены понятий быть не должно. Да ты тут не найдёшь более ярого противника дорамы и манги, чем я. Шутка, но по сути так и есть: у меня есть знакомые, очень неглупые, которым нравится то то, то другое. А меня даже Миядзаки не волнует и всё тут. Было время, плотно сидел на письменности. Берёшь коробку с кистью для иероглифов, а там инструкция для юного мангаки. А мне это нахрен надо, но я понимаю, рынок диктует. Сможешь подучить язык и завирусить своё — будешь вякать, а пока принимай как данность это я себе говорю.
>>709269 Да я сам мечтаю подучить какой-нибудь азиатский язык типа корейского, китайского, японского. Не из-за маняме какого (его я и на русском спокойно посмотрю если захочется) а в целом азиатчина манит своей экзотикой. Хотел бы на годик переехать туда
>>709263 > кроме бабских дорам и гейпопа для малолеток. На французском и немецком из современного и такого нет. Только пиздец типа такого: >>708094
> Японский аналогично, штампованное клишированное аниме от которого тошнит любого старше 25 лет Я аниме и сам не смотрю. Я вот игры совсем другое дело. Там свой мир и свои тропы. Их столько хороших и разных что на всю жизнь хватит. И даже если для них есть англюсики, в оригинале они всегда воспринимаются лучше.
>>709263 >Нет никакого контекнта на корейском кроме бабских дорам и гейпопа для малолеток. Ты охуел?! Нет, не так. Ты охуел! http://www.kcna.kp/kp вот жеж контент!
>>709275 Не знаю, японские игры на любителя. Я сам их люблю, но еще не встречал такой которая не была бы переведена на английский и при этом заинтересовала меня.
>>709246 сразу видно, что ты не знаешь южнославянских, они гораздо более азиатизированы. И алсо товар - праславянский тюркизм, то есть оно вообще во всех славянских есть или был.
>>709303 Ну так >если османов считать почётными европейцами
Тем более, они ментально антиазиаты, несмотря на тонны вливаний в культуру и язык. А русский как-то индифферентен, ну влияние и влияние, хрен ли их не было, что тепень без зонтика и башмака гулять?
>>47092 (OP) Почему одни люди с трудом вывозят один лишь английский с преподом и всё равно говорят, как дети с ошибками, а другие учят по 2+ языка самостоятельно и свободно на них говорят?
Реально ли выучить китайский и японский одновременно на высоком уровне и поддерживать их? Сколько надо в среднем времени вбухать? Заниматься планирую языками час в день
>>709395 Так там и подход такой. Этим людям латынь нахуй не нужна и к ней зачастую относятся как к физре при обучении на программиста, тупо бесполезные пары, на которые нужно ходить чисто чтобы сессию закрыть. И качество обучения там соответствующее: если человек горит этим делом, он может, конечно, выучить хорошо, но в основном тех же медиков натаскивают лишь на большой объём медицинской лексики, названия косточек всяких, органов и болезней, что вряд ли пригодится при чтении геста данорум или комментарии де белло галлико, и простые предложения чисто формально, чтобы рецептик записать уровня "ксилометазолин, 3 раза в час, после секса", без особой грамматики. Что там в юрвузах не знаю, но по ощущению, они там только крылатые фразы дрочат и всё, даже без лексики и грамматики. Могу, конечно, ошибаться, но на вид оно так.
При этом, если человек именно что увлекается языками, то действительно, латынь будет далеко не самым сложным вариантом: произношение простое (далее если запариться классическим пронунтиатионе, то там всё равно будет относительно просто всё, разве что научится долготы выдерживать, носовые произносить, немного шипящий s, и ещё парочка фич, и вуаля, ты хорош. Грамматика похожа на русскую за небольшими исключениями, которые легко усваиваются. Лексика международная, разве что немного адаптирована к современным языкам и оттого звучит немного иначе, но в целом, многие слова тебе уже будут знакомы или просто легко запомнятся в силу ассоциаций и вайба. Да, немаловажным аспектом в изучении является то, как воспринимается язык, это банальнейшая мнемоника, и она работает.
Какой объём памяти у человека в плане освоения языков?
По сути выучить новый язык - это заново выучить слова для описания мира и того, что тебя в нем интересует.
Допустим, 10.000 слов это не так уж и много, но не так уж и мало - уровень "читаю со словарем".
Если человек хочет выучить к русскому и английскому еще 10 языков, то ему надо освоить 100.000 новых слов. Если в этих 10 есть родственные языки (славянские, романские, германские), то это количество гораздо меньше. Допустим, 50.000 слов.
В принципе, стать полиглотом не так уж и сложно. Мнения?
>>709598 А, ну кстати, проблема в том, что >По данным исследования Головина Г. В., пассивный словарный запас у тех, кто получил среднее или среднее специальное образование, составляет в среднем 75 тыс. слов, имеющие высшее или незаконченное высшее образование знают в среднем 81 тыс. слов, кандидаты и доктора наук — 86 тыс.
>>709603 Это если языки совсем далёкие и не пересекающиеся, скажем, суахили и навахо или чероки и корейский. А большинство учат языки из континуума, типа романские, славянские, семитские, дальневосточные, тюркские, языки Индии, малайский и Ко и там никаким гением быть не нужно 100%.
>>709598 >10.000 слов это не так уж и много О полисемии слыхал? Вот теперь осознай, что в мозг надо прогрузить такой пласт инфы, да так, чтобы сохранить в активном словарном запасе и уметь жонглировать смыслами Одну мысль можно выразить одном емким словом, а можно тремя длинными и простыми
>>709570 Высер какой-то. Может 2-3 тысячи который экзамен сдали в оксфорде типа иелтса только по латыни, они и по нему проводят и деньги гребут. Кто считал то? Прочел какую-то хуету в интернете и носишься с этим как школотень обоссаный, в инторнете нописалии ууу
да и сама формулировочка та еще 2к свободно владеют как носители, а еще 500 тысяч знают может на среднем уровне а еще миллион бегинеры. и так далее. Бред все бред.