>>7748401 Говорят что если человек на чем-то зациклен, то он везде начинает это видеть. Видимо ты очень зациклен на геях вот тебе везде геи и мерещатся. Типичный в общем латентный пациент, ничего удивительного.
>>7748823 Нет, тебе просто нравятся красивые, спортивные мальчики. Помню как такие латентные горели когда повесточка ещё не так сильно засела в головы местных скуфов и это слово никто не использовал даже. Просто признай себе что ты из этих, жить станет легче.
>>7764382 Не ебу кто это, но думаю, что Але просто дали установку "говорить хуёво". Другие варианты я принимать отказываюсь. Ёбаные японцы со своей огороженностью. Я перед тем как онгоинг выйдет перечитаю ранобе в четвёртый раз, и я почти уверен, что оно и на четвёртый раз будет более интересным чем аниме. Бтв, по моему мнению, чёткость речи должна быть чем-то средним относительно вебмки.
>>7764481 >я почти уверен, что оно и на четвёртый раз будет более интересным чем аниме Поздравляю, ты открыл для себя суть индустрии: аниме - всего лишь рекламный ролик для манги / ранобе. Сколько месяцев уже в теме? 10 титулов комплитнул уже? Значки на рюкзак повесил? Го на сходку някать и заворачиваться в плащи акацки)) или че там пост-зумеры сейчас делают в офлайне
>>7764497 >аниме - всего лишь рекламный ролик для манги / ранобе А это ты как раз после 10 тайтлов себе придумал? Посмотри хотя бы 500, чтобы хотя бы отдаленно начать что то понимать.
>>7764497 Да это-то я давно уже понял, но даже в рекламу японцы нередко вкладывают столько качества, сколько деньги позволяют. Если бы совсем не старались, это было бы видно. Мне просто не нравится насколько они иногда похуистичны, провести небольшое исследование — это не сказать чтоб пиздец что-то сложное, даже денег не надо, только штатное время какого-нибудь незанятого еблана на студии. Или даже проще: попросить сотрудников порасспрашивать, вдруг у кого-нибудь знакомые найдутся. Или вообще потратить полчаса на то, чтобы найти на ютубе как должна звучать речь японца который В ДЕТСТВЕ блядь провёл несколько лет в России или в любой другой стране — сейчас был пример относительно Али, но я, как ты понимаешь, недоволен в целом такой вот тенденцией в индустрии. Но у них патологическая уверенность в том, что самим японцам такое никогда не бывает интересно и на всё то что происходит за Океаном можно хуй положить и не вспоминать. Больше всего я фейспалмил когда в каком-то аниме в сцене внутри российского здания незнающий о том, что такое центральное отопление постановщик распихал под каждое окно по батарее... и все они работали от розетки. >Сколько месяцев уже в теме? Ранобе или аниме? Не помню когда начал читать, наверное примерно тогда же когда начал смотреть, а смотреть я начал лет 9+ назад. >10 титулов комплитнул уже? Кого? Ранобе? 6 дочитанных (если считать Харуху и орегайру), 6 дочитанных до края русского перевода (включая те где только 1-2 тома переведено), ещё пару начал и когда-нибудь возможно дочитаю, что-то мог забыть. А если ты про аниме, то там-то уже за 600 тутлов перевалило. >>7764556 А чем ещё на дваче заниматься?
>>7764559 >Или вообще потратить полчаса на то, чтобы найти на ютубе как должна звучать речь японца который В ДЕТСТВЕ блядь провёл несколько лет в России или в любой другой стране — сейчас был пример относительно Али Как по мне в этом есть и свой вайб. Я искренне не понимаю, почему все хейтят данный тайтл лишь по 1 серии. Я получил лишь эстетическое наслаждение как от фансервиса, так и от забавной русской речи. Меня все устраивает. >то что происходит за Океаном можно хуй положить и не вспоминать А как бы ты себя вел, если бы твою страну наводнили гайдзины и виабушники, разбавляющие твои многовековые традиции? Лично я не помню ничего хорошего связанного с иностранцами в Японии. >А чем ещё на дваче заниматься? Порыв шизы. Забей. Ты нормис наверное, но иногда мне и на дваче посидеть трудно бывает из-за ментальных проблем
>>7764605 >Как по мне в этом есть и свой вайб Да? Надо подумать. >Я искренне не понимаю, почему все хейтят данный тайтл лишь по 1 серии Я хейчу по трейлеру. Смотреть не буду ещё месяца два. В прошлый раз мне сказали: "ты наверное в общаге с гостями из ближнего востока не жил", подразумевая, что неродной русский почти всегда звучит плохо и нечётко. Но я всё равно продолжу настаивать на том, что уж за несколько лет возможно подтянуть произношение до уровня "ну, есть акцент". Можно было пригласить сейю оттуда >>7764481, она японка и русский намеренно изучала, и послушай как звучит, вообще акцента не слышно. >А как бы ты себя вел, если бы твою страну наводнили гайдзины и виабушники, разбавляющие твои многовековые традиции? Там всё сложно, но можно свести к тому, что они уже пиздят себе невероятное количество "западных штук" типа тех же слов и т.п. Почему бы не создать хорошее, органичное произведение, показать смешение культур (всё равно всем очевидно что глобальным такое смешение не станет по вине всего лишь одного аниме), тем более что автор пытался сделать именно это рассказывая про русские чаи и прочее? Опять же, моя претензия не в самом факте, а только в том, что это же несложно — а смотреться будет резко интереснее и органичнее, а значит, лучше, больше затянет. И лучше реклама, да. >Лично я не помню ничего хорошего связанного с иностранцами в Японии. Я выше две вебмки скинул, вот тебе простейший пример. >Ты нормис наверное Всё чаще думаю что ментально да, слишком уж легко преодолел боязнь людей когда на работу пошёл. Всю жизнь был типичным двачером с омежными замашками, но в реальности выяснилось, что вписаться в общество мне это не помешало. Впрочем, я уже 2+ года из дома только в магазин выхожу, так что с позиции общества нормальным я могу только притвориться. Не думай что я тебя совсем не понимаю, хотя по-настоящему люди и неспособны понять друг друга, менталка же из шума формируется, и мысли разных людей совпадают друг с другом на 0%. Но, в любом случае, шиза у двачеров очень разной бывает, это я наблюдал.
>>7764497 >всего лишь рекламный ролик для манги / ранобе Любимая мантра аутистов из 00ых, которую зумеры до сих пор форсят по инерции. Никому не нужен этот чёрно белый кал без фонов, динамики и звука. В реальности единицы манги нарисованы настолько ахуительно, что превосходят аниме адаптации. Ну а ранобе читать - это просто кринж.
>>7764610 > Можно было пригласить сейю оттуда >>7764481, она японка и русский намеренно изучала, и послушай как звучит, вообще акцента не слышно. Я кажется тебя понял. Давай это опустим. Наверное это скорее мой бзик на невнятную русскую речь, особенно от кавайной тяночки, я нахожу это забавным. >Почему бы не создать хорошее, органичное произведение, показать смешение культур Такое ощущение, что создатели прощупывали почву по этой теме. Всем известно, что японцы - скрытые националисты, поэтому они и были союзником гитлеровской Германии, многие идеи им были близки. Кстати интересно будет сравнить тайтлы на американский лад и чисто японскую тему. Но последняя явно популярнее по крайней мере до недавнего времени >Я выше две вебмки скинул, вот тебе простейший пример Это все локальщина. Я подразумевал широкую популярность английского, иностранных технологий и т.д. Культура - отражение повседневности. Ты прав, япошки постепенно заимствуют в том числе и западные слова, но о какой-то более-менее серьезной интеграции говорить не приходится >Впрочем, я уже 2+ года из дома только в магазин выхожу, так что с позиции общества нормальным я могу только притвориться Я тебя понял. Нет, считай, что ты не нормис. У меня у самого в 25 лвл ни друзей, ни тяночки. Постоянно рефлексию + ОКР. Была депра еще давным давно. >Но, в любом случае, шиза у двачеров очень разной бывает, это я наблюдал Да, это точно. Но в ирл настоящие двачеры это пиздец. Я как-то ходил на минисходку из /soc/, больше там не сижу, лол
>>7766254 Ну и бредятина... Алсо, вдруг тут есть кто-нибудь, кто наблюдал за переводом любого аниме, поясните — как в точности происходит вся эта хуйня с отсебятиной? Тут, например, персонаж говорит "эй", переводчик переводит "жрец". То ли они там реально по губам читают и додумывают в соответствии с контекстом, то ли просто японский настолько хуёво знают и слепо верят гуглу, то ли они даже само аниме не смотрят и просто с яп→ан скрипта переводят как хотят, выкинув логику. Что из этого чаще имеет место?
>>7766287 >просто с яп→ан скрипта переводят В новом Кенсине рукранчи-перевочик поместил шрам с левой щеки на правую, в то время как в ан-кранчисабе такой ошибки нет. А в Hinomaruzumou опять же рукранчи переводчик перевел caucasian... как кавказец, да. Хотя персонаж был американец. Хрен знает с чего они там переводят.
>>7766397 Причём самое смешное в том, что качество зависит не столько от методов команды, сколько от переводчика. Например, я видел неплохие субтитры от советромантики, хотя в целом в последнее время их переводы хуйня. Снайпить конкретного человека никто конечно не будет, поэтому репутация ср всё равно будет падать... хахаха, смешная шутка, хомячкам на качество похуй, они и озвучку сожрут. Как же хорошо понимать сигнатурные японские выкрики на слух, отсебятина сразу становится невыносимой и можно ещё в первой половине серии закрыть и уйти искать сабы поприятнее.
>>7767073 > Неа. Но если тебе нужно, всяких онлайн-конвертеров вебм-мп4 полон интернет. Ну так и делаю, но нахуя, если ты можешь сразу делать нормально.
Реквестирую видос с сырной, которая говорит про толстые сиськи. Что-то типа "хаха фат моми милкерс, беби ванис сак сак". Возможно я шиз и этот видос выдумал - нагуглить не смот.